﻿<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Konusbe.Com &#187; Fatma ÖZTÜRK</title>
	<atom:link href="http://www.konusbe.com/author/editor/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.konusbe.com</link>
	<description>sohbet, chat, astroloji, biyografi, şiir, fıkra, hikaye, sağlık, canlı tv, program, kadın, sinema, rüya tabirleri, güzel sözler, resimler, haber, radyo dinle, yemek tarifleri ve daha fazlası : Konusbe.Com</description>
	<lastBuildDate>Tue, 07 Feb 2012 09:41:17 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>Almanya Ata Sözleri</title>
		<link>http://www.konusbe.com/almanya-ata-sozleri.html</link>
		<comments>http://www.konusbe.com/almanya-ata-sozleri.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 23 Jan 2012 15:57:47 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fatma ÖZTÜRK</dc:creator>
				<category><![CDATA[Güzel Sözler]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.konusbe.com/?p=8948</guid>
		<description><![CDATA[Seine Ohren hören nicht, was sein Mund spricht Ağzından çıkanı kulağı işitmez. Geteiltes Leid ist halbes Leid. Paylaşılan dert yarım derttir. Nichts zu wissen ist keine Schande, nichts zu Lernen ist eine Schande. Bilmemek ayıp değil öğrenmemek ayıp Auch wenn man einem Esel die Ohren abschneiden würde, würde er nicht zum Vollblutpferd Eşeğin kulağını kesmekle [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Seine Ohren hören nicht, was sein Mund spricht<br />
Ağzından çıkanı kulağı işitmez.</p>
<p><strong>Geteiltes Leid ist halbes Leid.<br />
Paylaşılan dert yarım derttir.</strong></p>
<p>Nichts zu wissen ist keine Schande, nichts zu Lernen ist eine Schande.<br />
Bilmemek ayıp değil öğrenmemek ayıp</p>
<p><strong>Auch wenn man einem Esel die Ohren abschneiden würde, würde er nicht zum Vollblutpferd<br />
Eşeğin kulağını kesmekle küheylan olmaz.</strong></p>
<p>Alte Liebe rostet nicht.<br />
Eski aşk paslanmaz</p>
<p><strong>Alles Denken ist wesentlich optimistisch.<br />
Herşeyi Düşünmek Çok Daha iyi</strong></p>
<p>Liebe macht blind.<br />
Aşk kör eder</p>
<p><strong>Der vollendete Pessimist würde verstummen und-Sterben.<br />
Tamamlanmış Karamsarlık Körleşir ve ölür</strong></p>
<p>Geteilte Freude ist doppelte Freude<br />
Paylaşılan sevinç iki katına çıkar</p>
<p><strong>Wichtig ist, dass man nicht aufhört zu fragen<br />
önemli Olan Sormayı Hiç Bırakmamaktır</strong></p>
<p>Spreche nicht jedes Wort aus, der Boden hat Ohren.<br />
Her sözü söyleme yerin kulağı var <span id="more-8948"></span></p>
<p><strong>Dubist was du isst!<br />
Ne Yersen O&#8217;Sun.</strong></p>
<p>Es ist nicht alles Gold, was glänzt.<br />
Her parlayan sey altin degildir.</p>
<p><strong>Geben is Seliger nehmen<br />
Vermek Almaktan Daha Hayırlıdır.</strong></p>
<p>Eile mit weile.<br />
Acele işe şeytan karışır</p>
<p><strong>Helte Ordnung Hüte Sie Denn Ordunung Spart Dir Sorg Und Müh<br />
Düzeni Tut Koru Onu Çünki Düzen Seni telaş Ve uğraştan Korur.</strong></p>
<p>Auf jeden Regen folgt auch Sonnenshein.<br />
Her sağnak yağmurun arkasından, güneş açar.</p>
<p><strong>Alçak gönüllülük süstür, fakat onsuz daha başarılı olunur.<br />
Bescheidenheit ist eine Zier, doch weiter kommt man ohne ihr</strong></p>
<p>stetes wasser,höhlt den stein<br />
devamlı damlayan su taşı oyar</p>
<p><strong>Bescheidenheit ist eine Zier, doch weiter kommt man ohne ihr<br />
Kargalarla yarenlik eden güvercinin tüyleri beyaz kalır, ama kalbi kararır.</strong></p>
<p>lobe den tag nicht vor dem abend<br />
tamamlanmamış bir iş için kararını verme</p>
<p><strong>Jeder ist seines Glückes Schmied<br />
Eğitim özgürlüğe götürür.</strong></p>
<p>Aus den Augen, aus dem Sinn<br />
Gözden uzak gönülden ırak</p>
<p><strong>Kadeh içinde, derede boğulanlardan çok daha fazla insan boğulmuştur.<br />
Im Becher ersaufen mehr Leute als im Bach</strong></p>
<p>Arbeit ist Gebet.<br />
Çalışmak ibadet etmektir</p>
<p><strong>Arbeit bringt Brot, Faulenzen Hungersnot<br />
iş, işi çeker</strong></p>
<p>Wer zuletzt lacht, lacht am besten.<br />
Son gülen iyi güler</p>
<p><strong>Arbeit zieht Arbeit nach sich<br />
Yemek pişirmek eski tavalar ile öğrenilir</strong></p>
<p>Tränen lügen nicht<br />
Gözyaşları yalan söylemez</p>
<p><strong>Auf alten Pfannen lernt man kochen<br />
Ağaçlar gökyüzünde yetişmez.</strong></p>
<p>Willst du eine Frau nehmen, so zieh die Ohren mehr als die Augen<br />
Kız alacaksan kulağınla dinle gözünle bakma</p>
<p><strong>Bäume wachsen nicht in den Himmel<br />
Seni besleyen eli ısırma.</strong></p>
<p>Willst du eine Frau nehmen, so zieh die Ohren mehr als die Augen zu Rat.<br />
Kız alan göz ile bakmasın, kulak ile işitsin.</p>
<p><strong>Beib nicht in die Hand, die dich füttert<br />
Eldeki serçe, damdaki güvercinden iyidir.</strong></p>
<p>Die Nase ist einem näher als die Ohren und die Frau ist einem näher als die Geschwister.<br />
Kulaktan burun yakın, kardeşten karın yakın</p>
<p><strong>Besser den Spatz in der Hand, als die Taube auf dem Dach<br />
Tek gözlü olmak kör olmaktan iyidir.</strong></p>
<p>Was hilft&#8217;s, dass der Teufel groß ist, wenn er sonst nichts taugt.<br />
Deve kadar olmuşsun, kulağı kadar haysiyetin yok.</p>
<p><strong>Besser einäugig als blind<br />
Parlayan herşey altın değildir.</strong></p>
<p>Ein Pferd wird krank an seinen Hufen, und ein Mensch an seinen Ohren<br />
At tırnaktan, insan kulaktan kapar.</p>
<p><strong>Es ist nicht alles Gold, was glänzt<br />
Paylaşılan sevinç iki katına çıkar.</strong></p>
<p>Sein Ohr hat ein Loch<br />
Kulağı delik</p>
<p><strong>Geteilte Freude ist doppelte Freude<br />
Paylaşılan bir acı yarıya iner.</strong></p>
<p>Die Hörner werden länger als die Ohren<br />
Boynuz kulağı geçer.</p>
<p><strong>Geteiltes Leid ist halbes Leid<br />
Aşkta ve savaşta herşey mübahtır.</strong></p>
<p>Wer nach fremdem Gut trachtet, verliert das seine.<br />
Deve boynuz ararken kulaktan olmuş</p>
<p><strong>In der Liebe und im Krieg ist alles erlaubt<br />
Savaş, barışın sağladığını yıkıp gider.</strong></p>
<p>Man hat je zwei Ohren und Augen, aber nur einen Mund, damit man viel sehen, viel hören aber wenig reden Sollte<br />
Göz ile kulak iki, ağız tek, çok görüp çok dinleyip, az söylemek gerek</p>
<p><strong>Nach dem Essen sollst du ruhen oder tausend Schritte tun<br />
Eğitimsiz insan, cilasız aynaya benzer.</strong></p>
<p>Man muss die Leute nehmen, wie sie sind.<br />
Bir kulağını insan sağır etmeli.</p>
<p><strong>Ein Mensch ohne Bildung ist ein Spiegel ohne Politur<br />
Balık baştan kokar.</strong></p>
<p>Es hilft kein Bad an einem Juden oder Raben<br />
Atın kulağını kesin, yine attır; domuzun kuyruğunu kesin, yine domuzdur.</p>
<p><strong>Der Fisch stinkt vom Kopf her<br />
İki avukat arasında kalan çiftçi, iki kedi arasında kalan balığa benzer.</strong></p>
<p>Man fasst den Wolf nicht am Ohr<br />
Kurt kulağından tutulmaz.</p>
<p><strong>Ein Bauer zwischen zwei Advokaten ist ein Fisch zwischen zwei Katzen<br />
Balıklar oltayla, insanlar tatlı dille avlanır.</strong></p>
<p>Tauben Ohren ist schlecht predigen.<br />
Sözü söyle alana, kulağında kalana.</p>
<p><strong>Auge um Auge, Zahn um Zahn<br />
Göze göz, dişe diş</strong></p>
<p>Wo einer nicht hören will, da ist alles Reden umsonst.<br />
Namaza meyili olmayanın kulağı ezanda olmaz.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.konusbe.com/almanya-ata-sozleri.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ata Sözleri</title>
		<link>http://www.konusbe.com/ata-sozleri.html</link>
		<comments>http://www.konusbe.com/ata-sozleri.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 11 Jan 2012 21:10:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fatma ÖZTÜRK</dc:creator>
				<category><![CDATA[Güzel Sözler]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.konusbe.com/?p=8634</guid>
		<description><![CDATA[Birlikten kuvvet doğar Tilki tilkiliğini bildirinceye kadar post elden gider Testiyi kıran da bir, suyu getiren de Tek kanatla kuş uçmaz Köpeğe gem vurma kendisini at sanır Korku dağları bekletir Güvenme varlığa, düşersin darlığa Göz görmeyince gönül katlanır Sükût ikrardan gelir Kusursuz dost arayan dostsuz kalır Kazma elin kuyusunu, kazarlar kuyunu Cins kedi ölüsünü göstermez [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Birlikten kuvvet doğar</p>
<p><strong>Tilki tilkiliğini bildirinceye kadar post elden gider</strong></p>
<p>Testiyi kıran da bir, suyu getiren de</p>
<p><strong>Tek kanatla kuş uçmaz</strong></p>
<p>Köpeğe gem vurma kendisini at sanır</p>
<p><strong>Korku dağları bekletir</strong></p>
<p>Güvenme varlığa, düşersin darlığa</p>
<p><strong>Göz görmeyince gönül katlanır</strong></p>
<p>Sükût ikrardan gelir</p>
<p><strong>Kusursuz dost arayan dostsuz kalır</strong></p>
<p>Kazma elin kuyusunu, kazarlar kuyunu</p>
<p><strong>Cins kedi ölüsünü göstermez</strong></p>
<p>Her ziyan bir öğüttür</p>
<p><strong>Mazlumun âhı, indirir şahı (yerde kalmaz)</strong></p>
<p>Canı yanan eşek attan yürük olur</p>
<p><strong>Yerin kulağı var</strong></p>
<p>Çoğu zarar, azı karar</p>
<p><strong>Yürük ata kamçı değmez</strong></p>
<p>İşleyen demir ışıldar (pas tutmaz)</p>
<p><strong>Türk karır, kılıcı karımaz</strong></p>
<p>Az söyle, çok dinle</p>
<p><strong>Bağlı koyun yerinde otlar</strong></p>
<p>Su testisi su yolunda kırılır.</p>
<p><strong>Irmaktan geçerken at değiştirilmez</strong></p>
<p>Tatlı ye, tatlı söyle (konuş)</p>
<p><strong>Sermayen bir yumurta ise taşa çal</strong></p>
<p>Abanın kadri, yağmurda bilinir. </p>
<p><strong>Abdal düğünden, çocuk oyundan usanmaz.</strong> </p>
<p>Abdestsiz sofuya namaz dayanmaz. </p>
<p><strong>Aca dokuz yorgan örtmüşler,yine uyuyamamış.</strong> </p>
<p>Acemi katır kapı önünde yük indirir. </p>
<p><strong>Acı patlıcanı kırağı çalmaz.</strong> </p>
<p>Acıkan doymam, susayan kanmam sanır. </p>
<p><strong>Acındırırsan arsız, acıktırırsan hırsız olur.</strong> </p>
<p>Aç bırakma hırsız edersin, çok söyleme arsız edersin. </p>
<p><strong>Aç tavuk rüyasında kendini darı ambarında görür.</strong> </p>
<p>Açlık ile tokluğun arası bir dilim ekmek. </p>
<p><strong>Adam eşeğinden, kadın döşeğinden belli olur.</strong> </p>
<p> Adamak kolay,ödemek güçtür. </p>
<p><strong>Adamakla mal tükenmez.</strong> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.konusbe.com/ata-sozleri.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cehennem ile ilgili Sözler</title>
		<link>http://www.konusbe.com/cehennem-ile-ilgili-sozler.html</link>
		<comments>http://www.konusbe.com/cehennem-ile-ilgili-sozler.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 25 Dec 2011 21:47:50 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fatma ÖZTÜRK</dc:creator>
				<category><![CDATA[Güzel Sözler]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.konusbe.com/?p=8228</guid>
		<description><![CDATA[İnanan erkek ve kadınlara işkence yapıp sonra da tevbe etmeyenlere cehennem azabı ve yangın azabı vardır. ( BüRUC / 10 ) Hz. Ebu Hureyre radıyallahu anh anlatıyor: Resûlullah aleyhissalâtu vesselâm: Yaktığınız ateş var ya, bu, cehennem ateşinin yetmiş cüzünden bir cüzdür! buyurmuştu. ( yanındakiler ) Zaten bu ateş, vallahi (âsileri cezalandırmaya ahirette) yeterliydi&#8221; dediler. Aleyhissalâtu [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>İnanan erkek ve kadınlara işkence yapıp sonra da tevbe etmeyenlere cehennem azabı ve yangın azabı vardır.<br />
( BüRUC / 10 )</p>
<p><strong>Hz. Ebu Hureyre radıyallahu anh anlatıyor: Resûlullah aleyhissalâtu vesselâm: Yaktığınız ateş var ya, bu, cehennem ateşinin yetmiş cüzünden bir cüzdür! buyurmuştu. ( yanındakiler ) Zaten bu ateş, vallahi (âsileri cezalandırmaya ahirette) yeterliydi&#8221; dediler. Aleyhissalâtu vesselâm Cehennem ateşi öbürüne altmışdokuz kat üstün kılındı. Her bir katın harareti, bunun mislindedir</strong></p>
<p>İçlerinden kim ; &#8220;Ben, O&#8217;ndan başka bir ilâhım&#8221; derse, biz ona cehennemi ceza olarak veririz. Zalimleri biz böyle cezalandırırız.<br />
( ENBİYA / 29 )</p>
<p><strong>Yine Ebu Hureyre radıyallahu anh anlatıyor ; Resûlullah aleyhissalâtu vesselâm buyurdular ki, Cehennem ateşi bin yıl yakıldı. Öyle ki kıpkırmızı oldu. Sonra bin yıl daha yakıldı, öyle ki beyazlaştı. Sonra bin yıl daha yakıldı. Şimdi o siyah ve karanlıktır</strong></p>
<p>Kâfirler, gerek kitap ehlinden olsun gerek puta tapanlardan olsun muhakkak, cehennem ateşindedirler. Orada ebedî olarak kalacaklardır. Onlar, insanların en şerlileridir.<br />
( BEYYİNE / 6 )</p>
<p><strong>Ebu Saidi&#8217;l-Hudri radıyallahu anh anlatıyor ; Resûlullah aleyhissalâtu vesselâm buyurdular ki, Cehennemi kuşatan surun dört ( ayrı ) duvarı vardır. Her duvarın kalınlığı kırk yıllık yürüme mesafesi kadardır</strong></p>
<p>Âyetlerimizi hükümsüz bırakmak için yarışanlara gelince, işte onlar Hakk&#8217;ın huzuruna azab içinde getirileceklerdir.<br />
( SEBE / 38 )</p>
<p><strong>Hasan Basri rahimehullah anlatıyor ; Utbe İbnu Gazvân radıyallahu anh, Basra&#8217;da minberde (hutbe esnasında) dedi ki ; Resûlullah aleyhissalâtu vesselâm bize şöyle buyurmuşlardı, Cehennemin kıyısından büyük bir taş bırakıldı. Bu taş yetmiş yıl aşağı doğru düştü de henüz dibe ulaşmadı. ( Utbe İbnu Gazvân, devamla ) der ki ; &#8220;Hz. Ömer radıyallahu anh: &#8220;Ateşi çok zikredip hatırlayın. Zira onun harareti pek şiddetlidir; derinliği çok fazladır, çengelleri demirdendir&#8221; buyurdu</strong></p>
<p>Şüphesiz inkâr edenlere, Allah&#8217;ın yolundan, yerli ve yolcu bütün insanlar için eşit kılınan Mescid-i Haram&#8217;dan alıkoyanlara ve orada zulümle yanlış yola saptırmak isteyene can yakıcı bir azab tattırırız.<br />
( HAC / 25 )</p>
<p><strong>Ebu Said el-Hudri radıyallahu anh anlatıyor ; Resûlullah aleyhissalâtu vesselâm buyurdular ki ; Veyl, cehennemde bir vadidir. Kâfir orada, kırk yıl batar da dibine ulaşamaz</strong> <span id="more-8228"></span></p>
<p>İnananlar arasında kötü söz ve davranışın yayılmasını arzulayan kimseler için dünyada da, ahirette de acı veren bir azab vardır. (Her şeyi) Allah bilir; siz bilmezsiniz.<br />
( NUR / 19 )</p>
<p><strong>İbnu Abbas radıyallahu anhüma anlatıyor ; Resûlullah aleyhissalâtu vesselâm buyurdular ki ; Eğer zakkûmdan, dünyaya tek damla damlatılacak olsa, bu dünya ehlinin yiyeceklerini ifsad ederdi. Öyleyse, yiyecek ve içeceği zakkum olan cehennemliğin hali ne olur ( anlayın )!!!</strong></p>
<p>Kim de âyetlerimizi yalanlar ve onlara karşı büyüklük taslarsa, işte onlar cehennemliktirler ve orada ebedî olarak kalacaklardır.<br />
( A&#8217;RAF / 36 )</p>
<p><strong>Hz. Ebu Hureyre radıyallahu anh anlatıyor ; Resûlullah aleyhissalâtu vesselâm buyurdular ki, Cehennem, Rabbine şikayet ederek: &#8220;Ey Rabbim! Bir parçam diğer bir parçamı yemektedir&#8221; dedi. bununn üzerine, Allah Teâla hazretleri ona, iki nefes almaya izin verdi: Bir nefes kışta, bir nefes de yazda. (Yazdaki nefesi) sizin rastladığınız en şiddetli sıcaktır. (Kıştaki nefesi de) sizin rastladığınız en şiddetli (soğuk olan) zemherirdir</strong></p>
<p>Haberiniz olsun ki (Muhammed&#8217;in eşine) bu ağır ifki (iftirayı) uyduranlar sizin içinizden bir gruptur. Bunu kendiniz için bir kötülük saymayın; aksine o, sizin için bir iyiliktir. Onlardan herbir kişiye, günah olarak ne işlemişse (onun karşılığı ceza) vardır. (Elebaşlılık yapan, bu yüzden de) bu günahın büyüğünü yüklenen kimse için de çok büyük bir azap vardır.<br />
( NUR / 11 )</p>
<p><strong>Yine Ebu Hureyre radıyallahu anh anlatıyor ; Resûlullah aleyhissalâtu vesselâm buyurdular ki, Kıyamet günü, ateşten bir parça, boyun şeklinde uzanır. Bunun, gören iki gözü, işiten iki kulağı, konuşan bir dili vardır. Der ki, Ben üç takım (insanı cezalandırmak) için vazifelendirildim : Allah&#8217;la birlikte bir başka ilaha dua eden kimse, bile bile zulmeden cebbâr, tasvirciler.</strong></p>
<p>Her kim Rabbine suçlu olarak varırsa, şüphesiz ki ona cehennem vardır. Orada ne ölür, ne de dirilir.<br />
( TAHA / 74 )</p>
<p><strong>İbnu Mes&#8217;ud radıyallahu anh anlatıyor ; Resûlullah aleyhissalâtu vesselâm buyurdular ki, Kıyamet günü cehennem, yetmişbin yuları olduğu halde getirilir. Her yularında, onu çeken yetmişbin melek vardır</strong></p>
<p>Kâfirler için hazırlanmış olan ateşten sakının.<br />
( AL-İ İMRAN / 131 )</p>
<p><strong>Hz. Ebu Hureyre radıyallahu anh anlatıyor: &#8220;Resülullah aleyhissalâtu vesselam buyurdular ki: &#8220;(Cennette) sizden herbirinin iki tane menzili vardır: &#8220;Bir menzili cennette, bir menzili de cehennemde. Ölünce cehenneme girerse cennet ehli onun menziline varis olur. İşte Allah Teâla hazretlerinin şu sözü bu durumu teyid eder: &#8220;İşte onlar varislerin ta kendileridir&#8221;</strong><br />
( Mü&#8217;minün 10 )</p>
<p>O yaptıklarına sevinen ve yapmadıkları şeylerle de övülmek isteyenlerin (onacaklarını) sanma! Onların azaptan kurtulacaklarını da sanma! Onlar için can yakıcı bir azap vardır.<br />
( AL-İ İMRAN / 188 )</p>
<p><strong>Ebu Ümame radıyallahu anh anlatıyor: &#8220;Resulullah aleyhissalatu vesselam buyurdular ki: &#8220;Allah&#8217;ın cennete soktuğu hiç kimse yoktur ki, onu yetmişiki zevce ile evlendirmiş olmasın. Bunlardan ikisi hüru&#8217;l-ayn (siyah gözlü), yetmiş tanesi cehennemliklerden kendine düşen mirasıdır. Bu kadınlardan herbiri şehvet çekicidir ve cennetlik her erkeğin şehvet gücü dâimidir.&#8221; Hişam İbnu Halid der ki: &#8220;(Hadiste geçen) &#8220;Cehennemliklerden kendine düşenmirası&#8221; ibaresinden maksad, cehenneme giren erkeklerdir; bunların kadınlarına cennet ehli varis olurlar, tıpkı Firavun&#8217;un hanımına varis olunduğu gibi.&#8221;</strong></p>
<p>Kendilerine apaçık deliller geldikten sonra parçalanıp ayrılığa düşenler gibi olmayın. İşte bunlar için büyük bir azap vardır.<br />
( AL-İ İMRAN / 105 )</p>
<p><strong>Üsâme İbnu Zeyd radıyallahu anh anlatıyor: &#8220;Resulullah aleyhissalâtu vesselâm bir gün Ashab-ı Kiramına: &#8220;İçinizde cennet için gayret edecek kimse yok mu? Zira cennetin eşi yoktur. Kâ&#8217;be&#8217;nin Rabbine yemin ederim ki, cennet, parıl parıl parlayan nurları, güzel kokulu üğrünen yeşillikleri, sağlam yüksek köşkleri, devamlı akan nehirleri, çok çeşitli olgun meyveleri, güzel genç zevceleri, pek çok takım elbiseleri ile yüksek, sağlam ve güzel saraylarda saadet ve yüz parlaklığı içinde yaşanan ebedi mekandır&#8221; buyurdu. Sahabiler: &#8220;Biz zaten onun için gayretteyiz, ey Allah&#8217;ın Resulü!&#8221; dediler. Aleyhissalâtu vesselâm: &#8220;İnşaallah!&#8221; deyiniz&#8221; dedi ve sonra cihaddan söz açtı ve ona teşvik etti.&#8221;</strong></p>
<p>Bayağı insanlardan kimi de vardır ki, bilgisizce Allah yolundan saptırmak ve onu eğlence yerine tutmak için laf eğlencesi (veya boş söz) satın alırlar. İşte onlar için aşağılayıcı bir azab vardır.<br />
( LOKMAN / 6 ) </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.konusbe.com/cehennem-ile-ilgili-sozler.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cennet ile ilgili Sözler</title>
		<link>http://www.konusbe.com/cennet-ile-ilgili-sozler.html</link>
		<comments>http://www.konusbe.com/cennet-ile-ilgili-sozler.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 25 Dec 2011 21:25:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fatma ÖZTÜRK</dc:creator>
				<category><![CDATA[Güzel Sözler]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.konusbe.com/?p=8226</guid>
		<description><![CDATA[Cennette öyle köşkler vardır ki, içindeki dışındakini, dışındaki içindekini görür Hz. Muhammed (S.a.v) Cehenneme, kalplerini günahlarla üşütenler girer Abdulkadir Geylani Cennette gurfeler vardır. Dışları içlerinden, içleri dışlarından görünür. Hz. Muhammed (S.a.v) Cehennem dediğin dal odun yoktur, herkes ateşini kendi götürür Pir Sultan Abdal Cennette bir köşk vardır. Etrafı burçlar “hisar, kule” , otluk, sulak yerlerle [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Cennette öyle köşkler vardır ki, içindeki dışındakini, dışındaki içindekini görür<br />
Hz. Muhammed (S.a.v)</p>
<p><strong>Cehenneme, kalplerini günahlarla üşütenler girer<br />
Abdulkadir Geylani</strong></p>
<p>Cennette gurfeler vardır. Dışları içlerinden, içleri dışlarından görünür.<br />
Hz. Muhammed (S.a.v)</p>
<p><strong>Cehennem dediğin dal odun yoktur, herkes ateşini kendi götürür<br />
Pir Sultan Abdal</strong></p>
<p>Cennette bir köşk vardır. Etrafı burçlar “hisar, kule” , otluk, sulak yerlerle çevrilidir. 5.000 kapısı vardır<br />
Hz. Muhammed (S.a.v)</p>
<p><strong>Cennet güçlük ve zorluklarla, Cehennem de şehvetlerle kuşatılmıştır<br />
Hadis-i Şerif</strong></p>
<p>Cennet binalarının bir tuğlası altın, bir tuğlası gümüş, harcı misk, çakılı inci ve yakut ve toprağı da safrandır<br />
Hz. Muhammed (S.a.v)</p>
<p><strong>Cennete giden yol dünyadaki vazifeleri başarmaktır<br />
Pestalozzi</strong></p>
<p>Cennette altından bir direk ve üzerinde zebercedden “zümrüt cinsinden parlak, yeşil, kıymetli bir taş” şehirler vardır ki, onlar cennete yıldızlar gibi ışık verirler<br />
Hz. Muhammed (S.a.v)</p>
<p><strong>Cennetin de, cehennemin de anahtarı kılıçtır<br />
Hadis-i Şerif</strong> <span id="more-8226"></span></p>
<p>Muhakkak ki cennette (mümin için) içi boşaltılmış bir tek inciden bir çadır vardır. Bu çadırın eni altmış mil ( yaklaşık 100 km ) mesafe genişliğindedir. Bunun her köşesinde “mümine mahsus” birtakım ev halkı vardır ki onlar başkalarını ( yani birbirlerini ) göremezler. ( Ancak ) Mümin onları dolaşıp ziyaret eder.<br />
Hz. Muhammed (S.a.v)</p>
<p><strong>Cennet’in iyileştiremeyeceği hiçbir acı yoktur dünyada<br />
Moore</strong></p>
<p>Muhakkak ki cennet saraylarından bir sarayın içinde yetmiş menzil (yer, dünya, ev) bulunur. Her menzilde, içerisine girilmek üzere yetmiş kapı, her kapının da diğerinden girmekte olan kokudan başka cennet kokularından koku girer<br />
Hz. Muhammed (S.a.v)</p>
<p><strong>Dünyayı kendime Cehennem yaparak, gökyüzündeki Cennet’i kazanmak istiyorum<br />
Lord Byron</strong></p>
<p>Cennette mü’minin yüksekliği altmış mil “yaklaşık 100 km” olan bir inci çadırı vardır.<br />
Hz. Muhammed (S.a.v)</p>
<p><strong>İçimizdeki cehennemin çektirdiği acıları ne kulak duyabilir, ne de dil söyleyebilir<br />
Lord Byron</strong></p>
<p>Genişliği de öyle “yani altmış mildir” Orada mümin’in aileleri bulunacak. Mümin onları bir bir dolaşacak<br />
Hz. Muhammed (S.a.v)</p>
<p><strong>İman edip salih amellerde bulunanları müjdele. Gerçekten onlar için altlarından ırmaklar akan cennetler vardır. Kendilerine rızık olarak bu ürünlerden her yedirildiğinde: “Bu daha önce de rızıklandığımızdır” derler. Bu onlara (dünyadakine) benzer olarak sunulmuştur. Orada onlar için tertemiz eşler vardır ve onlar orada süresiz kalacaklardır.<br />
(2/25)</strong></p>
<p>Muhakkak cennette bir çarşı vardır ki melekler orayı ziyaret ederler. Orada gözlerin mislini görmediği, kulakların duymadığı ve kalplere gelmeyen nimetler vardır. Canımızın istediği herşey bize getirilir. Fakat orada satılan ve satın alınan hiçbir şey yoktur. O çarşıda cennet halkının bazısı diğer bazısı ile karşılaşır. Yüksek menzil ve mevki sahibi döner de mevki bakımından kendinden aşağı derece olan kimse ile karşılaşır. Onların içinde herhangi bir şeyi eksik olan kimse yok ki karşılaştığının üzerine gördüğü süs elbiselerinden dolayı rahatsız olsun. Sözünün sonu gelmeden üzerinde daha güzel bir kıyafet bürünür. Şu muhakkak ki cennette hiçbir kimsenin üzülmesi, kederlenmesi yoktur.<br />
Hz. Muhammed (S.a.v)</p>
<p><strong>Allah onlar için süresiz kalacakları, altından ırmaklar akan cennetler hazırladı. İşte büyük ‘kurtuluş ve mutluluk’ budur.<br />
(9/89)</strong></p>
<p>Şüphesiz ki cennette bir çarşı vardır. Fakat orada hiçbir şeyi satın almak ve hiçbir şeyi satmak yoktur. Ancak erkekler ve kadınlar suret ve şekilleri vardır. Binaenaleyh orada hangi kılığı istediğinde ona girecektir<br />
Hz. Muhammed (S.a.v)</p>
<p><strong>Allah mü’min erkeklere ve mü’min kadınlara içinde ebedi kalmak üzere altından ırmaklar akan cennetler ve Adn cennetlerinde güzel meskenler vaadetmiştir. Allah’tan olan hoşnutluk ise en büyüktür. İşte büyük kurtuluş ve mutluluk budur.<br />
(9/72)</strong></p>
<p>Bir kişi, “Ya Resulullah cennetin içinde hurma var mıdır? Çünkü ben hurmayı seviyorum” diye sordu. Resulullah: “Evet vardır. … cennet hurmalarının altından dalları vardır. Budaklarının başları altındandır. Altından budakları vardır. Alemlerden herhangi bir kimsenin görmekte olduğu elbiselerin en güzeli gibi yaprakları vardır. Altından hurma salkımları vardır. Hurma salkımlarının çöpü de altındandır. Altından hurma tanesinin dibinde yapışık pul gibi şeyler vardır. Büyük küpler gibi meyveler var ki (onlar) köpükten yumuşak, baldan tatlıdır.”<br />
Hz. Muhammed (S.a.v)</p>
<p><strong>Rableri onlara katından bir rahmeti bir hoşnutluğu ve onlar için kendisine sürekli bir nimet bulunan cennetleri müjdeler.<br />
(9/21)</strong></p>
<p>Cennetin çakılları inci ve yakuttan, toprağı da zâferan ” safran “dır<br />
Hz. Muhammed (S.a.v)</p>
<p><strong>Ya Rabbi! Biz dünyada güneşin sıcağına dayanamazken cehennemin hararetine nasıl dayanalım?<br />
Ömer B Abdülaziz</strong></p>
<p>Gurfeler “cennet köşkleri” kırmızı yakut, yeşil zebercet “zümrüt” ve beyaz incidendir. Onlarda hiçbir kusur ve ayıp yoktur. Cennet ehli bunlara, sizin gökte, doğu ve batıdaki parlak yıldızlara baktığınız gibi bakarlar Hz. Muhammed (S.a.v)</p>
<p><strong>Aptalların cenneti akıllılar için cehennemdir Thomas Fuller</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.konusbe.com/cennet-ile-ilgili-sozler.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Dostluk ile ilgili Sözler</title>
		<link>http://www.konusbe.com/dostluk-ile-ilgili-sozler.html</link>
		<comments>http://www.konusbe.com/dostluk-ile-ilgili-sozler.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 25 Dec 2011 21:14:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fatma ÖZTÜRK</dc:creator>
				<category><![CDATA[Güzel Sözler]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.konusbe.com/?p=8224</guid>
		<description><![CDATA[Kimsesiz zamanların yalnızlığında,aydınlık diyarların masalsı görüntülerinde,küçük bir çocuk yüreğinin annesine olan sevgisi değerinde bir merhaba dostum nasılsın. Dost vurulunca değil unutulunca kahrından ölürmüş.Biz dostlarımızı kır çiçekleri gibi avucumuzda değil kurşun yarası gibi yüreğimizde saklarız. Gönüller birdir dünyalar ayrı olsa da. Arkadaşlıklar,sevgiler,aşklar yalan olsa da umrumda değil dünya yansada biz dostu unutmayız dost uzakta olsada. Dost [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Kimsesiz zamanların yalnızlığında,aydınlık diyarların masalsı görüntülerinde,küçük bir çocuk yüreğinin annesine olan sevgisi değerinde bir merhaba dostum nasılsın.</p>
<p><strong>Dost vurulunca değil unutulunca kahrından ölürmüş.Biz dostlarımızı kır çiçekleri gibi avucumuzda değil kurşun yarası gibi yüreğimizde saklarız.</strong></p>
<p>Gönüller birdir dünyalar ayrı olsa da. Arkadaşlıklar,sevgiler,aşklar yalan olsa da umrumda değil dünya yansada biz dostu unutmayız dost uzakta olsada.</p>
<p><strong>Dost deniz kenarındaki taşlara benzer.Önce tek tek toplarsın sonra birer birer denize atarsın ancak bazılarına kıyamazsın.İşte sen o kıyamadıklarımdansın.</strong></p>
<p>Zaman gelir yollarına kar yağar,etrafını hüzün bulutları sararsa,ne zaman bir dosta ihtiyaç duyarsan dost olabildiğim kadar burdayım.</p>
<p><strong>Hep zamana yenik düştük esiri olduk anlamsız koşuşturmaların.ama bir kez adını yüreğimize kazıdığımız dostlarımızı hiçbir zaman unutmadık.</strong></p>
<p>Sen gülerken yanındakilerde güler ama ağlarken yalnız ağlarsın onun için öyle bir ağaca yaslan ki asla yıkılmasın öyle bir dost edin ki seni asla bırakmasın.</p>
<p><strong>Başkalarına kendinden fazla değer verme. Ya onu kaybedersin, ya da kendini mahvedersin. Terk edenden alınacak en büyük intikam , ona kupkuru, sevgisiz gözlerle bakmaktır.</strong></p>
<p>Yaşam gülmeyi ,sevgi hak etmeyi, vefa unutmamayı, dostluk sadık kalmayı bilenler içindir.UNUTULMADIN!</p>
<p><strong>Gülerken herkes eşlik eder, ya ağlarken. Başarılara herkes ortak olur, ya yenilgilere. Öyle bir dost edin ki; kötü gün kapını çalınca kapıya seninle beraber baksın.</strong> <span id="more-8224"></span></p>
<p>Duygular vardır anlatılamayan, sevgiler vardır kalplere sığmayan, dostluklar vardır hiçbir şekilde yıkılmayan, bazı insanlar vardır asla unutulmayan</p>
<p><strong>Hayata değer bir yaşam, sevmeye değer bir aşk, dostluğa değer bir arkadaşlıktan asla vazgeçme.Ne eksik ne fazlasını ara ve seni üzenle asla uğraşma !</strong></p>
<p>Mutluluğun peşinden koşma mutluluk senin peşinden koşsun ve hayatta öyle mutlu ol ki gözlerinde akan bir damla yaş arayıp da bulamayanların sadakası olsun.</p>
<p><strong>Belki diyorum; SEVGİ nin ne demek olduğunu biliyoruz ama GENÇLİĞİN ne demek olduğunu anladığımızda bu dünyadaki işimiz bitmiş olacak&#8230;</strong></p>
<p>RÜYA; biz uyurken kalbimizin tuttuğu bir dilektir.ARKADAŞ;uçmayı unuttuğumuzda bize kanatlarını açan bir melektir.HAYAL GÜCÜ; bizi bilmediğimiz yerlere uçuran bir rüzgardır,ve HAYAT; içinden ne çıkacağını bilmesek de açmamız gereken bir zarftır.açtığın zarflardan hep güzel şeyler çıkması dileğiyle&#8230;</p>
<p><strong>Yalnızca bizim gibi insanlar,benim gibi yaşama delicesine aşık olanlar ve mücadelemize ve eskisinden çok daha iyi olan çalışmaya aşık olan insanlar- amacı doğru olarak olduğu gibi görünmeye başlayan ancak bizim gibi insanlar- bize kalmış tek bir şans bile olsa dostlarını terk etmezler.</strong></p>
<p>Hayat; yaşamayı, Mutluluk; gülümsemeyi, sevgi; Haketmeyi, vefa; hatırlamayı, dostluk;paylaşmayı bilen için vardır.</p>
<p><strong>İçinde öyle bir umut taşı ki onu senden kimse almasın. Gözlerin hep gülsün, mutluluğu sende arasınlar, ama onu öyle bir yere saklaki gerçekten isteyen bulsun..</strong></p>
<p>O masum yüzünde acı ve hüzün hiç olmasın gözlerinde mutluluğun en parlak yıldızı parlasın dost eli elini hiç bırakmasın ne olur.</p>
<p><strong>Kilometrelerce uzaklıklara gizlenmiş olsada dostluğumuz aynı gökyüzünü paylaştığımız sürece dostuz.</strong></p>
<p>Dostları olmalı insanın, aynen gemilerin limanları gibi.Zaman zaman uğradığın, yükünü boşalttığın,dalgalar dininceye kadar beklediğin koynunda.</p>
<p><strong>Paylaşmanın asaletini hiç bir zaman bencilliğin çirkinliğine bırakmayın ve öyle bir dost seçinki siz onun için ölümü düşünürken o sizin için çoktan ölmüş olsun&#8230;</strong></p>
<p>Unuttuklarini anımsa, kaybettiysen ara, özlediysen git bul, kırdıysan af dile, kırıldıysan affet, seviyorsan söyle, çünkü dostlar zor bulunur bu dunyada&#8230;</p>
<p><strong>Ben dostumu dostum oldugu için degil, dostumun dostu ben oldugum için severim</strong></p>
<p>Dostum diyen gönüllere girmeli. Mis kokulu güller derip vermeli. Dost elinden zehir olsa içmeli. Dosta güven,dosta güven vermeli..</p>
<p><strong>İnsanin en acizi dost arayandır, bundan daha acizi vardır oda bulduğu dostu kaybedendir.</strong></p>
<p>Dostlarınla öyle yaşaki düşman oldugun zaman arkandan söyleyecek bir laf bulamasın.Düşmanlarınla öyle yaşaki dost oldugun zaman yüzün kızarmasın</p>
<p><strong>Dostluğa verilen değer uğruna feda edilebileceklerle ölçülüyorsan, aç gözlerini etrafına bak. Gördüğün her şeyi uğruna feda edebilirim ama sakın aynaya bakma</strong></p>
<p>Gönüller birdir, insanlar ayri olsada, yasananlar güzeldir mazide kalsada, umrumda degil dünyalar yikilsada biz dostuz unutmayiz uzakta olsada&#8230;</p>
<p><strong>Gerçek dostlar senin yüzünün kirli olduğunu söyleyenlerdir</strong></p>
<p>Kalleş dostum olacağına delikanlı düşmanım olsun daha iyi&#8230;</p>
<p><strong>Baskalarinin yaninda dostunu öv,yalnizkende onu elestir.</strong></p>
<p>Her yanına yaklaşanı dost sanma iyi günü değil kötü günü bekle</p>
<p><strong>Gerçek dost;yanında yüksek sesle düşünebildiğiniz insandır.</strong></p>
<p>Sevincime dost oldun acılarıma kardeş olabilirmisin!!!</p>
<p><strong>Gerçek DOST iyiliklerin bittiği yerde terk etmeyendir!!</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.konusbe.com/dostluk-ile-ilgili-sozler.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Aşk ile ilgili Sözler</title>
		<link>http://www.konusbe.com/ask-ile-ilgili-sozler.html</link>
		<comments>http://www.konusbe.com/ask-ile-ilgili-sozler.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 25 Dec 2011 20:55:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fatma ÖZTÜRK</dc:creator>
				<category><![CDATA[Güzel Sözler]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.konusbe.com/?p=8222</guid>
		<description><![CDATA[Aşıkların en kanaatkari bile sevdiğinden ziyade sevilmek ister. Cenap Şehabettin Aşk, imkansız bir çok şeyi mümkün kılar. Goethe Aşk, değişmeyince ölür. Ahmed Haşim Aşk, büyüktür ama sonsuz değildir. Balzac Aşk, iki iken bir olmak demektir. Victor Hugo Aşk, akıllı, aptal demeden, bütün insanlara bulaşan bir hastalıktır. Albert Camus Aşk, kulübeyi, altından bir saraya benzetir. Holty [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Aşıkların en kanaatkari bile sevdiğinden ziyade sevilmek ister.<br />
Cenap Şehabettin</p>
<p><strong>Aşk, imkansız bir çok şeyi mümkün kılar.<br />
Goethe</strong></p>
<p>Aşk, değişmeyince ölür.<br />
Ahmed Haşim</p>
<p><strong>Aşk, büyüktür ama sonsuz değildir.<br />
Balzac</strong></p>
<p>Aşk, iki iken bir olmak demektir.<br />
Victor Hugo</p>
<p><strong>Aşk, akıllı, aptal demeden, bütün insanlara bulaşan bir hastalıktır.<br />
Albert Camus</strong></p>
<p>Aşk, kulübeyi, altından bir saraya benzetir.<br />
Holty</p>
<p><strong>Aşk, utanma ve çekinmenin olduğu yerde vardır.<br />
Montaigne</strong></p>
<p>Aşk, kalbimizin saygısız misafiridir. Bize sormadan gelir bize sormadan gider.<br />
Cenap Şehabettin</p>
<p><strong>Aşk, kızıl gibi geçirilmesi gereken bir hastalıktır.<br />
Tolstoy</strong> <span id="more-8222"></span></p>
<p>Aşk, gözle değil ruhla görülür.<br />
Shakespeare</p>
<p><strong>Aşkı anlatabilmek için yeryüzünde var olan dillerden bambaşka bir dil ister.<br />
Eugenie Delacroix</strong></p>
<p>Aşkı akılla yenmek mümkün değildir.<br />
Gançarov</p>
<p><strong>Aşkın gözü kördür.<br />
Propertius</strong></p>
<p>Bir aşktan kurtulmak, aşık değilken aşık olmaktan daha güçtür.<br />
Rochefoucauld</p>
<p><strong>En devamlı aşk, karşılık beklemeden duyulandır.<br />
Somerset Maugham</strong></p>
<p>Gerçek aşk daima kişisel yarar duygusundan vazgeçme temeli üzerinde yükselir.<br />
Tolstoy</p>
<p><strong>Güzelliğin beş para etmez, bu bendeki aşk olmazsa.<br />
Aşık Veysel</strong></p>
<p>Gerçek aşk, tıpkı cinler, periler gibidir: bahsini herkes eder, ama gözüyle görmüş olan pek azdır.<br />
Rochefoucauld</p>
<p><strong>Gerçek aşk çok nadirdir, ama gerçek dostluk derecesinde değil.<br />
Rochefoucauld</strong></p>
<p>Yeni bir aşk, yeni bir dert demektir.<br />
Balzac</p>
<p><strong>Aşkların En güzelini Sundum temiz Kalbine Lütfen geri Çevirme..</strong></p>
<p>Ben Aşığım Sana Senin için Varım bu yalan Dünyada Sensiz yaşayamam Bunu Artık Anla..</p>
<p><strong>Aşkların En büyüğünü Yaşıyorum Seninle Lütfen Sana oLan Aşkımı Küçültme Bebeğim..</strong></p>
<p>Ben Aşkı Çalan Şarkılarda Değil Seninle Yaşıyorum Aşkım…</p>
<p><strong>Aşk Bir Çocuğu Sevmek Gibi Sevgi ise O çocuğun Gözlerindeki ıŞık Gibi Zaman Değiştiğinde Sana Olan Aşkımda Büyücek Hergün Olduğu Gibi..</strong></p>
<p>Son Bir Acıyı Aldın içimden Sana Aşık Oldum Aşk Acısını Çıkardın Kalbimden Sevgilim…</p>
<p><strong>Aşk iLe iLgili ne Varsa hayatta Sana Armağan Ediyorum güL Yüzlüm…</strong></p>
<p>Bir gülüşünle Hayata geçer Bu Beden Ağlama Ne OLur Kahrolurum üzüntülerinde..</p>
<p><strong>Damarlarımda yaşıyor Aşkın Kalbime geliyor Sevginin Akışı Parçalar Gözlerin Gözlerimi Aşkım..</strong></p>
<p>Seni Gördükten Sonra Etrafımı Görmez Oldum Senin Elini Tuttuktan Sonra Senden Başkasını Hissetmez Oldum..</p>
<p><strong>Yalan Sevgiler içinde Kaybolan Bu Dünyada Bir Sen gerçek Oldun hayatımda…</strong></p>
<p>Okadar Güzel Gülüyorsunki Güldüğünde bile Aşkını Anlatıyorsun Gözlerime..</p>
<p><strong>Ne Mevsimler Değiştircek Sana Olan Sevgimi Ne Zaman Etkileyecek Sana Olan Sevgimi Sen Benimsin Aşkınla Eriyeceğim Bu Dünyada..</strong></p>
<p>Bir Söz yeter Sana Kul Köle Olamama Bir Gülüşün yeter Dünyaların Elime Almaya Birtanem Benim</p>
<p><strong>Gök yüzündeki Martılar gibi Sevgimiz Beyaz ve Temiz Yıkılmaz ve bÖlünmez Aşkımız..</strong></p>
<p>Bir Kanaryanın Sevgi Melodisi Gibi Sözlerin Bir Kedinin usulca Sokulması Gibi Hayalin Seviyorum Seni bebeğim..</p>
<p><strong>Aşkın Nekadar Büyük Olursa Olsun Samimiyetin Benim Olsun yeter Birtanem YaLansız Aşkımız Olsun Sevgilim.</strong></p>
<p>imkansızları başardık seninle artık sözlerimizi müziklere dökmenin zamanı geldi Aşkım…</p>
<p><strong>Aşkla Tanıştığımdan beri Adını Yazıyorum Duvarlara Prensesim..</strong></p>
<p>Sana Söylenmemiş Sözler Söylemek iStesemde O Sözlerde Yanında KifâyetSiz Kalır Aşkım Sen Söylenmemiş tek Şiirsin benim için..</p>
<p><strong>Seni benden fazla seven bulursan;ben seni unutmaya razıyım &#8230;</strong></p>
<p>Seni sevdiğimi bir kalbim biliyor o da dilsiz&#8230;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.konusbe.com/ask-ile-ilgili-sozler.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kadınlar ile ilgili Sözler</title>
		<link>http://www.konusbe.com/kadinlar-ile-ilgili-sozler.html</link>
		<comments>http://www.konusbe.com/kadinlar-ile-ilgili-sozler.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 25 Dec 2011 20:27:03 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fatma ÖZTÜRK</dc:creator>
				<category><![CDATA[Güzel Sözler]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.konusbe.com/?p=8220</guid>
		<description><![CDATA[Size gururla kütüphanesini gösteren bir kadına rastladınız mı? Benjamınde Casseres Kadınlar güçsüz olana kendini bir idol, güçlü olana bir eşya gibi sunar. Cesare Pavese Kadınsız bir erkek horozsuz bir tabanca gibidir; erkeği ateşleyen kadındır. Victor Hugo Bir kadını erkeğin ufacık bir ilgisinden daha fazla hiçbir şey gençleştirmez. W. S. Maugham Kadın kısmı her zaman bekler, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Size gururla kütüphanesini gösteren bir kadına rastladınız mı?<br />
Benjamınde Casseres</p>
<p><strong>Kadınlar güçsüz olana kendini bir idol, güçlü olana bir eşya gibi sunar.<br />
Cesare Pavese</strong></p>
<p>Kadınsız bir erkek horozsuz bir tabanca gibidir; erkeği ateşleyen kadındır.<br />
Victor Hugo</p>
<p><strong>Bir kadını erkeğin ufacık bir ilgisinden daha fazla hiçbir şey gençleştirmez.<br />
W. S. Maugham</strong></p>
<p>Kadın kısmı her zaman bekler, bir yaşa kadar umutla, ondan sonra umutsuzca bekler.<br />
Montherlant</p>
<p><strong>Bizim kadınları konuşturmak için ilaçlarımız vardır ama onları susturmak için yok.<br />
Anatole France</strong></p>
<p>Beşikte iken ölenler mutludur. Çünkü onlar yalnız annelerinin sesini tanımışlardır.<br />
Chateaubriand</p>
<p><strong>Allah kadının dehasını kalbine koymuştur. Çünkü kadın dehasının bütün eserleri aşk eserleridir.<br />
Lamarttne</strong></p>
<p>Bir kadını anlamanın tek yolu onu sevmektir… Ve daha sonra onu anlamaya gerek kalmaz.<br />
Sydney Harris</p>
<p><strong>İki kadın konuştuğunda hiçbir şey söylemezler. Bir kadın konuştuğunda bütün bir hayatı açıklar.<br />
H. Cibran</strong> <span id="more-8220"></span></p>
<p>Kadına paranızı, vücudunuzu hatta kalbinizi verebilirsiniz. Fakat aklınızı vermekten sakının.<br />
Cenah Sahabettin</p>
<p><strong>Bir kişinin acısı dünyanın acısına bedeldir. Ve bir tek kadının aşkı, ne kadar budalaca olursa olsun, samanyoluna ve yıldızlara denktir.<br />
S. Exupery</strong></p>
<p>Henüz yanıtlanamamış ve kadın ruhuyla ilgili otuz yıl süren araştırmalarıma karşın benim de yanıtlamayı başaramadığım çok önemli bir soru var: Kadın ne ister?<br />
Stgmund Freud</p>
<p><strong>Duygularını gizlemek kadınların doğuştan bir özelliğidir; bu hem budalaca hem de akıllıca bir nitelik taşır.<br />
Artbur Schopenhauer</strong></p>
<p>En iyi devleti ben nesinden mi tanırım? Namuslu kadını sen, nesinden tanıyorsan. İnan bana, ikisi de dile düşmezler, dostum.<br />
Sebiller</p>
<p><strong>Kadının en büyük vazifesi analıktır! İlk terbiye verilen yerin ana kucağı olduğu düşünülürse, bu vazifenin ehemmiyeti layıkiyle anlaşılır.<br />
M. Kemal Atatürk</strong></p>
<p>Kadınlarımız eğer milletin gerçek anası olmak istiyorlarsa, erkeklerimizden çok daha aydın ve faziletli olmaya çalışmalıdırlar.<br />
M. Kemal Atatürk</p>
<p><strong>Bir toplum, cinslerden yalnız birinin yüzyılımızın gerektirdiklerini elde etmesiyle yetinirse, o toplum yarı yarıya zayıflamış olur. Bizim toplumumuzun uğradığı başarısızlıkların sebebi, kadınlarımıza karşı ihmal ve kusurdur.<br />
M. Kemal Atatürk</strong></p>
<p>Milletin kaynağı, toplumsal hayatın temeli olan kadın ancak faziletli olursa görevini yerine getirebilir.<br />
M. Kemal Atatürk</p>
<p><strong>Kadınlarımızın genel görev ve çalışmalarda paylarına düşen işlerden başka, en önemli, en hayırlı, en faziletli bir ödevleri de “iyi anne” olmalarıdır.<br />
M. Kemal Atatürk</strong></p>
<p>Dünyada hiç bir milletin kadını “Ben Anadolu Kadınından fazla çalıştım. Milletimi kurtuluşa ve zafere götürmekte Anadolu Kadını kadar emek verdim,” diyemez!<br />
M. Kemal Atatürk</p>
<p><strong>En tatlı kadın dahi acıdır.<br />
R W. Nietzsche</strong></p>
<p>Kadının gözünde imparator kocadır.<br />
Byron</p>
<p><strong>İyi kadınları yetiştiren iyi kocalardır.<br />
E. Labıche</strong></p>
<p>Erkeksiz kadın yarım insandır.<br />
Colette Dowling</p>
<p><strong>Kadın, dünyaya egemen olan bir tutkudur.<br />
Bakaç</strong></p>
<p>Kadın birlikte yaşadığı erkeğin aynasıdır.<br />
O. Halier</p>
<p><strong>Kadının mizacı, giydiği elbise ile değişir.<br />
La Bruyere</strong></p>
<p>Değirmen ve kadın durmadan bir şeyler ister.<br />
Guazzo</p>
<p><strong>Sevilen bir kadın, dünyanın en güzel kadınıdır.<br />
Balzac</strong></p>
<p>Mumlar söndüğü zaman bütün kadınlar eşittir.<br />
Plutarch</p>
<p><strong>Yeryüzünün en soylu varlığı, erdemli bir kadındır.<br />
Lotvell</strong></p>
<p>Güzel bir kadını bütün sanatlara tercih ederim.<br />
Maupassant</p>
<p><strong>Kadınların yanına mı gidiyorsun? Kamçıyı unutma.<br />
Nietzsche</strong></p>
<p>Erkeğin bir yılda yaptığını, kadın bir günde bozar.<br />
Demostenes</p>
<p><strong>Kadınlar sevmedikleri adama hiç acımazlar.<br />
Alexandre Dumas</strong></p>
<p>Ayna, kendilerine güvenemeyen kadınlar içindir.<br />
Tıtus M. Pîautus</p>
<p><strong>Kadınlar güzelliği unuttukça, nefret etmesini öğrenirler.<br />
Nietzsche</strong></p>
<p>Kadın her şeyden önce, kendini gizlemeyi bilmelidir.<br />
Barbara Cartland</p>
<p><strong>Hayat işlerinde kadın kalbi, erkek kafasından daha akıllıdır.<br />
G. Gardony</strong></p>
<p>Sevilen bir kadınla asla yatmamalı, bu her şeyi mahveder.<br />
E Cargo</p>
<p><strong>Kadınlar erkeklere söyleyeceklerini gözleriyle söylerler.<br />
Alphonse Daudet</strong></p>
<p>Bir kadın her şeyi affeder, yalnız reddedilmeyi affetmez.<br />
Alfredde Musset</p>
<p><strong>Kadınların gözyaşından daha çabuk kuruyan bir şey yoktur.<br />
Fransız atasözü</strong></p>
<p>Kadın, insanın gölgesi gibidir; kovalarsınız kaçar, kaçarsınız kovalar.<br />
Chamfort</p>
<p><strong>Erkeklerin tersine, kadınlar sevildikten sonra arzu etmeye başlarlar.<br />
Montherlant</strong></p>
<p>Şarabı, kadını, şiiri ve müziği sevmeyen bütün hayatınca bir ahmak kalır.<br />
Goethe</p>
<p><strong>Kadın da bayrak gibi, bir sevgiyi mihraklaştırdığı ölçüde kutsallaşıyor.<br />
Cemil Meriç</strong></p>
<p>Erkek sevdiği kadını üzmekten sakınmalıdır. Gül koklanır, fakat hırpalanmaz.<br />
Fuzuli</p>
<p><strong>Bir kadın için güzelliksiz gençlik veya gençliksiz güzellik işe yaramazLa<br />
Rochefoucauld</strong></p>
<p>Bir kadından gelen derdi gene bir kadın iyileştirebilir<br />
Alphonse Daudet</p>
<p><strong>Bir kadının güzelliği, ancak sevmeye başladığı zaman meydana çıkar<br />
La Bruyere</strong></p>
<p>Bir uygarlığın seviyesini ölçmek isterseniz, derhal kadının hayat şartlarına bakın<br />
Stuart Mill</p>
<p><strong>Dediklerine bakılırsa yeryüzünde aramışlar aramışlar, bir tek dilsiz kadın bulamamışlar<br />
Plautus</strong></p>
<p>Eş alacağın kadını yalnız gözünle seçme Gözünden çok kuılağınla seç<br />
Thomas Fuller</p>
<p><strong>Güzel kadın gözü, iyi kadın gönlü okşar<br />
Napolyon</strong></p>
<p>Havayı geldiği, rüzgarı estiği, kadını olduğu gibi kabul edin<br />
Alfred de Musset</p>
<p><strong>İnsan gerçekten severse, onun gözünde dünyadaki bütün öteki kadınlar kesin olarak manasını kaybeder<br />
Oscar Wilde</strong></p>
<p>Kadın her şeyi affeder fakat asla unutmaz<br />
Konfiçyus</p>
<p><strong>Kadın, erkeği kılıçsız zapteder ve ipsiz bağlar<br />
Tolstoy</strong></p>
<p>Kadın, insanın gölgesi gibidir; kovalarsanız kaçar, kazarsanız kovalar<br />
Chamfort</p>
<p><strong>Kadın kocasını daha az sevmeli, fakat daha çok anlamalı, erkek, karısını daha çok sevmeli, fakat anlamaya çalışmamalıdır<br />
Oscar Wilde</strong></p>
<p>Kadın kocasının, delikanlılıkta sevgilisi, olgun çağda arkadaşı, ihtiyarlıkta da hasta bakıcısıdır<br />
Bacon</p>
<p><strong>Kadın, olduğu ve yaptığı her şeyi gözetlemek zorundadır Erkekler kadınları seyrederler, kadınlarsa seyredilişlerini seyrederler<br />
John Berger</strong></p>
<p>Kadını güzel yapan Allah, sevimli yapan şeytandır<br />
Victor Hugo</p>
<p><strong>Kadınlar, erkeklerden daha çok hikmet sahibidirler, daha az bilir, daha çok anlarlar<br />
J. Duhamel</strong></p>
<p>Kadınlar, erkeklerle eşit olmak için uğraşırlar, bunu sağladılar mı, o andan sonra erkeğe üstün olurlar<br />
Cato</p>
<p><strong>Kadınlar güller gibidir, bir defa açıldılar mı, yaprakları hemen dökülmeye başlar<br />
Shakespeare</strong></p>
<p>Kadınlar kadar intikam almaktan zevk duyan canlı yoktur<br />
Juvenal</p>
<p><strong>Kadınlar nefret etmedikçe kimseye karşı tam manasıyla haşin davranmazlar<br />
La Rochefoucauld</strong></p>
<p>Kadınlarda feci olan şey, ne onlarla ne de onlarsız yaşanabilmesidir<br />
Byron</p>
<p><strong>Kadınların en yanıldıkları nokta, erkeklere benzemek istemeleridir<br />
De Maistre</strong></p>
<p>Kadınlar kendilerini sevenler için değil, onlara hükmedenler için can verirler<br />
Halide Edip Adıvar</p>
<p><strong>Kadınlar sade bal değil, zehir tesiride yaparlar<br />
Halide Edip Adıvar</strong></p>
<p>Kadınların, süs ve aylaklıklarının bizim emeğimizle beslenmesi gülünç ve haksız bir şeydir<br />
Montaigne</p>
<p><strong>Kişiye imandan sonra verilen şeylerin en hayırlısı saliha kadındır<br />
Hz. Ömer (ra) </strong></p>
<p>Krallar gibi kadınlar da kendileri için yapılan her şeyin esasen bir borç teşkil ettiğine inanırlar<br />
Balzac</p>
<p><strong>Pek az kadın vardır ki değeri güzelliğinden ömürlü olsun<br />
La Rochefoucauld</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.konusbe.com/kadinlar-ile-ilgili-sozler.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Erkekler ile ilgili Sözler</title>
		<link>http://www.konusbe.com/erkekler-ile-ilgili-sozler.html</link>
		<comments>http://www.konusbe.com/erkekler-ile-ilgili-sozler.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 25 Dec 2011 20:09:20 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fatma ÖZTÜRK</dc:creator>
				<category><![CDATA[Güzel Sözler]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.konusbe.com/?p=8218</guid>
		<description><![CDATA[Erkekler dusman degildir, onlar da kurbandir. Gercek dusman kadinin kendini inkaridir. ANONIM Çogu erkek, bir takim elbise bile secemeyecekleri kadar los isikta bir kiza asik olmuslardir. MAURICE CHEVALIER İki erkegin en cok birlestigi konu, kadinlar hakkinda sahip olduklari benzer konulardir. HONORE DE BALZAC Bir erkek yasadigi yerde degil sevdigi yerdedir. LATIN ATASOZU Derinlerdeki hazineler bile, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Erkekler dusman degildir, onlar da kurbandir. Gercek dusman kadinin kendini inkaridir.<br />
ANONIM</p>
<p><strong>Çogu erkek, bir takim elbise bile secemeyecekleri kadar los isikta bir kiza asik olmuslardir.<br />
MAURICE CHEVALIER</strong></p>
<p>İki erkegin en cok birlestigi konu, kadinlar hakkinda sahip olduklari benzer konulardir.<br />
HONORE DE BALZAC</p>
<p><strong>Bir erkek yasadigi yerde degil sevdigi yerdedir.<br />
LATIN ATASOZU</strong></p>
<p>Derinlerdeki hazineler bile, bir kadinin askina tutsak olmus bir erkegin hissettigi rahat kadar degerli degildir.<br />
THOMAS MIDDLETON</p>
<p><strong>Bir erkek sevdigi iste calisirsa, cok nadiren isi yuzunden sagligi bozulur.<br />
HONORE DE BALZAC</strong></p>
<p>Asik bir erkek, evlenene kadar eksiktir. Evlendikten sonra ise bitmistir.<br />
ZSA ZSA GABOR</p>
<p><strong>Daglar yaklastikca daha ulu gorunurler, ama buyuk erkekler bu yonden daglara benzemezler.<br />
LADY BLESSINGTON</strong></p>
<p>Bir erkegin evi, disaridan onun kalesi gibi gorunebilir; oysa iceriden daha cok cocuk odasina benzer.<br />
CLARE BOOTH LUGE</p>
<p><strong>Erkekler yattiklari her kadini sevmezler, sevdikleri kadinlarla yatmazlar.<br />
DIDEROT</strong> <span id="more-8218"></span></p>
<p>Erkekler kalpleriyle degil, dusunceleriyle yasar.<br />
CEHOV</p>
<p><strong>Butun erkekler koca bebeklerdir.<br />
D. H. LAWRENCE</strong></p>
<p>Erkekler kahve gibidirler. En iyileri zengin ve sicaktir, sizi butun gece ayakta tutabilirler.<br />
ANONIM</p>
<p><strong>Altin atesle, kadin altinla, erkek de kadinla erir.<br />
PISAGOR</strong></p>
<p>Akıllı erkek haksız olduğu zaman erkeklerden, haklı olduğu zaman ise kadınlardan özür diler<br />
HLMencken</p>
<p><strong>Altın ateşle, kadın altınla, erkek de kadınla erir<br />
Pythagore</strong></p>
<p>Bir kadına en uygun olan erkek, en çok sevdiği erkektir<br />
Sean O&#8217;Casey</p>
<p><strong>Bütün erkekler koca bebeklerdir<br />
DH Lawrence</strong></p>
<p>Cömertlik, erkeğe yakışan erdemdir<br />
Goethe</p>
<p><strong>Erkeği erkek yapan kadındır<br />
Emile Zola</strong></p>
<p>Erkek kadını, kadın kendisini yakalayıncaya kadar kovalar<br />
Marcel Achard</p>
<p><strong>Erkek olmadığına memnunum; yoksa bir kadınla evlenmek zorunda kalacaktım<br />
Madame De Stael</strong></p>
<p>Erkekler güzel şeyler söylemeyi bırakınca, onları artık düşünemez de olurlar<br />
Oscar Wilder</p>
<p><strong>Erkekler şaraba benzer, geçen yıllar kötülerini ekşitir, iyilerini olgunlaştırır<br />
Cicero</strong></p>
<p>Erkekler kalpleriyle değil fikirleriyle yaşarlar<br />
Cehov</p>
<p><strong>İyi bir karın mı olmasını istiyorsun? Öyleyse tam bir koca ol!<br />
Goethe</strong></p>
<p>Kadınların birbirlerini sevmemelerine sebep olanlar erkeklerdir<br />
La Bruyere</p>
<p><strong>Kadınsız bir erkek horozsuz bir tabanca gibidir; erkeği ateşleyen kadındır<br />
Victor Hugo</strong></p>
<p>Erkekler kadar kendini ciddiye alan ve abartan bir baska yaratik yoktur. Erkek, televizyonda maça konsantre olmasiyla takimina maç kazandiracagini düsünen tek canlidir.</p>
<p><strong>Kulaginda küpe olan yeni nesil erkeklerle evlenmekte sakinca yoktur. En azindan acinin anlamini ve mücevherin degerini bildikleri kabul edilebilir.</strong></p>
<p>Erkeklere is yaptirmak için isin içine &#8220;tehlike unsuru&#8221; katmak gerekir. &#8220;Aman yangin çikmasin&#8221; dediginiz anda, erkek, mangalin basina geçer.</p>
<p><strong>Kel ve zengin olanlara dikkat edin, paranin verdigi hava basmaca kelligin verdigi seksiligi gölgelemesin.</strong></p>
<p>Erkekler üzerinde mümkün oldugu kadar çok dügme bulunan telefonlari severler. Çok dügme olunca kendilerini büyük adam zannediyorlar (bakiniz ayni masada üç telefon!).</p>
<p><strong>Erkek sabahlari gazeteyi ilk okuyan olmak ister, ilk siz okursaniz &#8220;Ben&#8221; likleri yara alir.</strong></p>
<p>Bir adamin aynada kendisine bakisindan, bir baskasina ihtimam gösterme potansiyeli olup olmadigini anlarsiniz.</p>
<p><strong>Topluluk içinde asla bir adama bir sey ögretmeye çalismayin. Erkekleri sadece onlarla basbasa oldugunuzda egitebilirsiniz. Toplum önünde hep her seyi biliyor olurlar.</strong></p>
<p>Bütün erkekler kirpik kivirma aletinden ürker, yastigin yanina koysaniz tabanca zannediyorlar.</p>
<p><strong>Iliskimiz hakkinda biraz konussak&#8221; lafi kadar erkegin kaninin donduran baska cümle yoktur.</strong></p>
<p>Bütün erkekler kendilerini çok sempatik zanneder, çogu degildir.</p>
<p><strong>Bir erkek asla kadinlarin mayo satin almasinin neden bu kadar vakit aldigini kavrayamaz.</strong></p>
<p>Erkekler kendilerinin de alisveristen nefret ettiklerini bildiklerinden magazalarda &#8220;Erkekler&#8221; bölümü hemen giris kapisinin yanindadir.</p>
<p><strong>Dört adam yanyana geldiginde spor konusur, dört kadin yanyana geldiginde erkekleri konusur.</strong></p>
<p>Bir erkek hiç bir ask filmini ikinci kez izlemez.</p>
<p><strong>Kadinlar &#8220;Onu gerçekten seviyor muyum, mutlu olur muyum&#8221; diye düsünürken erkekler &#8220;Bu arabanin 240 bastigi dis görünüsünden de belli oluyordur, degil mi&#8221; türü düsüncelere dalarlar.</strong></p>
<p>Eger bir erkek &#8220;Seni ararim&#8221; dedikten sonra aramamissa&#8230; Telefon numarasini kaybettiginden veya öldügünden degil, görmek istemediginden aramiyordur.</p>
<p><strong>Kocanizi tenis maçinda yenerseniz aksama sirtini dönerek uyur.</strong></p>
<p>Erkek sevgilinizi onun kalbini kirmadan terketmek istiyorsaniz &#8220;Senden çocuk sahibi olmak istiyorum&#8221; diyerek hedefe kestirmeden ulasabilirsiniz.</p>
<p><strong>Pantalonunun altina body giymis bir kadinin tuvalette çektigi sikintiyi sadece, üzerinde kayak kiyafeti varken sikisan adam anlar.</strong></p>
<p>Karisina &#8220;Kilo aldin&#8221; diyen adam, kendi durumunu -gözünüzün içine bakarak- &#8220;Bu pantalon yikanirken daralmis&#8221; diye açiklar.</p>
<p><strong>Erkegin algilamasi o kadar zayiftir ki agir çekimde tekrari görmedikçe golün nasil atildigini anlamaz.</strong></p>
<p>Genelde klasik müzik dinlemeyi seven erkekler yere tükürmez.</p>
<p><strong>Erkek herseyi unutur, kadin herseyi hatirlar.</strong></p>
<p>Erkeklere psikanaliz yapmasi çok daha kolaydir çünkü hiç çikmadiklarindan çocukluklarina dönmeleri gerekmez.</p>
<p><strong>Erkegin sürekli sizi yataga sürüklemesini durdurmak istiyorsaniz, onunla evlenin. </strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.konusbe.com/erkekler-ile-ilgili-sozler.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Çocuklar ile ilgili Sözler</title>
		<link>http://www.konusbe.com/cocuklar-ile-ilgili-sozler.html</link>
		<comments>http://www.konusbe.com/cocuklar-ile-ilgili-sozler.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 25 Dec 2011 19:35:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fatma ÖZTÜRK</dc:creator>
				<category><![CDATA[Güzel Sözler]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.konusbe.com/?p=8216</guid>
		<description><![CDATA[Bir anne için çocuğunun en sevimli olduğu zaman uyuduğu zamandır Ralph Waldo Emerson Çocuklar geleceğe gönderdiğimiz ve asla göremeyeceğimiz mesajlardır. Anonymous Çocuk büyütürken evi temiz tutmak, kar hálá yağarken kapının önünü temizlemek gibidir. Phyllis Diller Çocuğunuzun büyüdüğünü nereden anlarsınız? Size soru sormayı keserler ve tabii nereye gittiklerini söylemeyi de P.J. O Rourke Bu Dünya Çocukların [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Bir anne için çocuğunun en sevimli olduğu zaman uyuduğu zamandır<br />
Ralph Waldo Emerson</p>
<p><strong>Çocuklar geleceğe gönderdiğimiz ve asla göremeyeceğimiz mesajlardır.<br />
Anonymous</strong></p>
<p>Çocuk büyütürken evi temiz tutmak, kar hálá yağarken kapının önünü temizlemek gibidir.<br />
Phyllis Diller</p>
<p><strong>Çocuğunuzun büyüdüğünü nereden anlarsınız? Size soru sormayı keserler ve tabii nereye gittiklerini söylemeyi de<br />
P.J. O Rourke</strong></p>
<p>Bu Dünya Çocukların Bugünün Yarını Çocukların…</p>
<p><strong>Bir Çocuğu Eğitmek O ülkenin Kaderini Belirler!</strong></p>
<p>Çocuklar Okadar Mahsumdurki Bir mellietin Savaşını Bitirebilir.</p>
<p><strong>Her insanın içinde Bir Çocuk vardır Ama her Çocugun içinde Büyük Bir insan Yoktur.</strong></p>
<p>Yarının teminatı Olan Çocuklarımıza Yarının Gözüyle Bakalımki yarınlarımız Aydınlık Olsun</p>
<p><strong>Ailenin Yapı Taşını Oluşturan Çocuklardır Bir Ailenin Bağlarını Çocuklar Korur..</strong> <span id="more-8216"></span></p>
<p>Çocuklar Okadar Sevimlidirki Ağlayınca Sevimlilikleri Daha çok fark edilir.</p>
<p><strong>Her Çocuğun Olmak istediği Bir Hayali vardır…</strong></p>
<p>Çocukların hükmettiği bir dünya ancak oyuncak dünyası olur… </p>
<p><strong>Çocuklar bir şekilde evliliğin devamını sağlarlar. Ve bunun için pek çok yolları vardır. Örneğin o kadar çok talepleri olur ki aileler onların ihtiyaçlarını karşılamaya çalışırken birbirlerinin hatalarını unuturlar.</strong><br />
Richard Armour</p>
<p>Eğer bebeğiniz güzel ve mükemmelse; hiç ağlamıyor, huysuzlanmıyorsa, zamanında uyuyor ve her zaman bir melek kadar iyi niyetliyse, siz bir anne annesiniz!<br />
Theresa Bloomingdale</p>
<p><strong>Çocuk doldurulacak bir kap değil, ısıtılacak bir ocaktır.<br />
Danner</strong></p>
<p>Çocuk, dünyanın en büyük saadetidir.<br />
Dostoveyski</p>
<p><strong>Çocuk kokusu, Cennet kokularındandır.<br />
Hadis-i Şerif</strong></p>
<p>Çocuğa kötü söz söylemen onu kardeşine ve sana aynı şekilde konuşmaya cesaretlendirir.<br />
İmam Şafii</p>
<p><strong>Çocuğu güzel terbiye etmek ve ona güzel bir isim vermek, evladın ,baba üzerindeki haklarındandır.<br />
Hadis-i Şerif</strong> </p>
<p>Çocukluğu olmayanın gençliği de olmaz.<br />
Nurullah Ataç</p>
<p><strong>Çocukluğunu tam yapmamış insan, kolay kolay tam bir insan olamaz.<br />
Hölderlin</strong></p>
<p>Çocuğuna, dilini tutmasını söyle; bak, konuşmayı nasıl da hızlı öğrenir.<br />
Benjamin Franklin</p>
<p><strong>Çocuklar donmamış beton gibidir, üzerine ne düşse iz bırakır.<br />
Haim Jinott</strong></p>
<p>Çocuklar, fakirlerin servetidir.Thomas Fuller</p>
<p><strong>Çocukları iyi yapmanın en iyi yolu onları sevindirmektir.<br />
Oscar Wilde</strong></p>
<p>Çocukların, nasihattan çok iyi örneğe ihtiyaçları vardır.<br />
Joseph Joubert</p>
<p><strong>Çocukların utangaç olması onların iyi ahlak sahibi olmalarını müjdeler.<br />
İmam Gazali</strong></p>
<p>İnsan torun sahibi olduktan sonra çocuklarını anlamaya başlar.<br />
Erich Köstner</p>
<p><strong>Tay at olunca at dinlenir, çocuk adam olunca ata dinlenir.<br />
Kaşgarlı Mahmut</strong></p>
<p>&#8216;Bebek gibi uyuyor&#8217; diyenlerin muhtemelen hiç çocukları olmamıştır.<br />
Leo J. Burke</p>
<p><strong>Bir çocuğa önce konuşmayı öğretirsiniz, sonra da susmayı&#8230;<br />
Prochnow</strong></p>
<p>Çocuklardan çok sey öğreniriz. Örneğin ne kadar sabırsız biri olduğunuzu<br />
Franklin P. Jones</p>
<p><strong>Çocuklu aileler ve çocuksuz olanlar&#8230; Her ikisi de birbirleri için üzülürler&#8230;<br />
Ed Howe</strong></p>
<p>Çocukların sevgi görmeye ihtiyacı vardır. Özellikle de hak etmedikleri zaman..<br />
Harold Hulbert</p>
<p><strong>İlk başta anne ve babalarımızın çocukları, sonra çocuklarımızın anne ve babası oluruz. Daha sonra anne ve babamızın anne ve babası, en sonunda da çocuklarımızın çocukları oluruz.<br />
Milton Greenblatt</strong></p>
<p>Çocuklar bir şekilde evliliğin devamını sağlarlar. Ve bunun için pek çok yolları vardır. Örneğin o kadar çok talepleri olur ki aileler onların ihtiyaçlarını karşılamaya çalışırken birbirlerinin hatalarını unuturlar.<br />
Richard Armour</p>
<p><strong>Eğer bebeğiniz güzel ve mükemmelse; hiç ağlamıyor, huysuzlanmıyorsa, zamanında uyuyor ve her zaman bir melek kadar iyi niyetliyse, siz bir anneannesiniz!<br />
Theresa Bloomingdale</strong></p>
<p>Bir anne için çocuğunun en sevimli olduğu zaman uyuduğu zamandır.<br />
Ralph Waldo Emerson</p>
<p><strong>Çocuklar geleceğe gönderdiğimiz ve asla göremeyeceğimiz mesajlardır.<br />
Anonim</strong></p>
<p>Çocuk büyütürken evi temiz tutmak, kar hala yağarken kapının önünü temizlemek gibidir.<br />
Phyllis Diller</p>
<p><strong>Çocuğunuzun büyüdüğünü nereden anlarsınız? Size soru sormayı ve nereye gittiklerini söylemeyi kestiklerinde&#8230;<br />
P.J. O&#8217;Rourke</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.konusbe.com/cocuklar-ile-ilgili-sozler.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Evlilik ile ilgili Sözler</title>
		<link>http://www.konusbe.com/evlilik-ile-ilgili-sozler.html</link>
		<comments>http://www.konusbe.com/evlilik-ile-ilgili-sozler.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 25 Dec 2011 15:07:38 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fatma ÖZTÜRK</dc:creator>
				<category><![CDATA[Güzel Sözler]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.konusbe.com/?p=8214</guid>
		<description><![CDATA[Karınızı araklayan adama verebileceğiniz en büyük ceza, &#8220;sende kalsın&#8221; demektir. Sacha Guitry Evlendikten sonra erkek ve kadın, yazı-tura gibidir; asla yüz yüze gelmezler, ancak hep beraberdirler. Hemant Joshi Her durumda evlenin. İyi bir eşiniz olursa mutlu olursunuz. Eşiniz kötü olursa filozof olursunuz.. Socrates Kadınlar bize her zaman büyük hedefler gösterir, ve onlara ulaşmamızı engeller. Dumas [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Karınızı araklayan adama verebileceğiniz en büyük ceza, &#8220;sende kalsın&#8221; demektir.<br />
Sacha Guitry</p>
<p><strong>Evlendikten sonra erkek ve kadın, yazı-tura gibidir; asla yüz yüze gelmezler, ancak hep beraberdirler.<br />
Hemant Joshi</strong></p>
<p>Her durumda evlenin. İyi bir eşiniz olursa mutlu olursunuz. Eşiniz kötü olursa filozof olursunuz..<br />
Socrates</p>
<p><strong>Kadınlar bize her zaman büyük hedefler gösterir, ve onlara ulaşmamızı engeller.<br />
Dumas</strong></p>
<p>Hiç yanıtlayamadığım en büyük soru şu olagelmiştir: &#8220;Bir kadın ne ister?&#8221;<br />
Sigmund Freud</p>
<p><strong>Karıma bazı sözler etmişimdir, o da bana bazı paragraflarla cevap vermiştir.<br />
Anonim</strong></p>
<p>Bazı kişiler uzun evliliğimizin sırlarını sorarlar;. Biz haftada iki kez restorana gideriz. Biraz mum ışığı, akşam yemeği, hafif müzik ve dans&#8230; O salı günleri gider, ben cuma.&#8221;<br />
Henny Youngman</p>
<p><strong>Terörizm beni hiç endişelendirmez. İki yıldır evliyim.<br />
Sam Kinison</strong></p>
<p>Fon transferi için elektronik bankacılıktan hızlı tek yol vardır ve buna evlilik adı verilir.<br />
James Holt McGavran</p>
<p><strong>Her iki karımla da talihim kötü gitti. Birincisi beni terketti, ikincisi terketmedi.<br />
Patrick Murray</strong> <span id="more-8214"></span></p>
<p>Evliliğinizi iyi götürmek istiyorsanız, 1) hatalı olduğunuzda itiraf edin, 2) haklı olduğunuzda susmayı bilin.<br />
Nash</p>
<p><strong>Karınızın doğum gününü unutmamanızın en iyi yöntemi, bir kez unutmanızdır.<br />
Anonim</strong></p>
<p>Karımla ben 20 yıl çok mutlu yaşadık. Sonra da tanıştık.<br />
Rodney Dangerfield</p>
<p><strong>Evlilik, kişinin düşmanıyla yattığı tek savaş şeklidir.<br />
Anonim</strong></p>
<p>Adamın biri evlenecek kadın aradığı ilanını verir. Ertesi gün aynı mesajı ileten yüzlerce mektup alır: &#8220;Benimkini alabilirsin&#8221; .<br />
Anonim</p>
<p><strong>Ne Pahasına Olursa Olsun Evleniniz.</strong></p>
<p>Karınız iyi Çıkarsa Mutlu, Fena Çıkarsa Filozof Olursunuz.<br />
Sokrates</p>
<p><strong>Akıllı Bir Evlilik Yapmak istiyorsan, Kendi Denginle Evlen.<br />
Ovidés</strong></p>
<p>Kadın Evlenmeden Önce, Erkek Evlendikten Sonra Ağlar.<br />
Eflatun</p>
<p><strong>Namuslu Erkekler Çabuk Evlenirler, Akıllılar ise Hiçbir Zaman.<br />
Cervantes</strong></p>
<p>Benim Düşünü Kurduğum En Mutlu Evlilik, Sağır Bir Erkekle, Kör Bir Kadının Evliliğidir.<br />
Calvin Coleridge</p>
<p><strong>Evlilikte Anlaşmazlıklar, Kadının Çok Fazla Konuşmasından, erkeklerin ise çok az dinlemesinden dolayı Çıkar.<br />
Curt Götz</strong></p>
<p>Erkekler Sevdikleri için Evlenirler, Kadınlar ise Evlendiklerinden Dolayı Severler.<br />
Jean Paul</p>
<p><strong>İyi Bir Eş, ALLAH’ın bize özel Armağanıdır.<br />
Alexander Pope</strong></p>
<p>Evlilik Denen Şey,<br />
Tıpkı Fare Kapanına Benzer, içindekiler Dışarı Çıkmak için Çabalar,<br />
Dışındakilerde içeri girmek için etrafında dört döner.<br />
Giovanni Verga</p>
<p><strong>Kızlarınızı Çirkin insanlarla Evlenmeye Zorlamayınız. Çünki Onlarda Sizin Gibi Güzeli Sever.<br />
Hz. Ömer (r.a.)</strong></p>
<p>Belli Bir Yaşa geldikten Sonra Evlenmeyen, Evlenmemekte Ayak Direyen veya Evliliğin Aleyhinde Bulunan insanda ya uzvi veya Ruhi bir Rahatsızlık vardır.<br />
İ.Hakkı Baltacıoğlu</p>
<p><strong>Evlilik Hayatında Ara Sıra Kavga Etmelidir. Çünki insanlar Ancak Böyle Bir Birini Anlarlar.<br />
Goethe</strong></p>
<p>Evlenme Boşanma işi Sırf Kadınların Elinde Olsaydı, bir Tek nikah Sağlam Kalmazdı.<br />
Dostoyevski</p>
<p><strong>Kızın iyi bir evlilik yaparsa, Bir Oğul Kazanırsın, Yoksa Kızını Kaybedersin.<br />
G. Bernard Shaw</strong></p>
<p>İnsan ömrünün en önemli Olayı, iyi bir Eş Seçimidir.<br />
Brusus</p>
<p><strong>İzdivaç Kolay iş Değil. Fakat imtizâç Ondan Daha Güçtür.<br />
Abdülhak Hamid Tarhan</strong></p>
<p>Sevmeden Evlenmek, inanmadan ibadet etmek gibi Alçakca Bir iştir.<br />
Çehov</p>
<p><strong>Evlenme Dâvaya Benzer, Mutlaka Memnun Olmayan Bir Taraf vardır.<br />
Balzac</strong></p>
<p>Evlenmenin iyisi Olur Ama, Çok iyisi Olmaz.<br />
La Rochefoucauld</p>
<p><strong>Zorla Evlendirilen Bir Kadın Kurumuş Ekmeğe Ve tuzlu helvaya Benzer.<br />
Genceli Nizâmi</strong></p>
<p>Erkekler Bıkkınlıklarından Evlenirler, Kadınlar Meraklarından ; ikiside hayal Kırıklığına Uğrar.<br />
Oscar Wilde</p>
<p><strong>Evlenmeyen insan, Tatlı Bir Hayali incitmeden Mezara Kadar Götürür.<br />
Raif Necdet Kestelli</strong></p>
<p>Günde bir kez Olsun Kocasını Evlendiğine Evleneceğine pişman Etmeyen kadın Azdır.<br />
La Bruyére</p>
<p><strong>Boşanma, Kasırgaya Tutulmış izdivaç Gemisinin Tahliye Simididir.<br />
Raif Necdet Kestelli</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.konusbe.com/evlilik-ile-ilgili-sozler.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Aile ile ilgili Sözler</title>
		<link>http://www.konusbe.com/aile-ile-ilgili-sozler.html</link>
		<comments>http://www.konusbe.com/aile-ile-ilgili-sozler.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 25 Dec 2011 14:51:19 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fatma ÖZTÜRK</dc:creator>
				<category><![CDATA[Güzel Sözler]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.konusbe.com/?p=8212</guid>
		<description><![CDATA[Bu dünyada aile hayatı kadar güzel hiçbir şey yoktur. Aile, toplumların özüdür. Aileyi tahrip etmeye yeltenenler toplumu tahrip ederler. Bir devlet yönetmek, bir aileyi yönetmekten kolay değildir. Bütün mutlu aileler birbirlerine benzerler, her mutsuz ailenin ise kendine özgü bir mutsuzluğu vardır. Tolstoy Her aile bir tarihtir, okumasını bilenler için büyük bir destandır. Anne ve babalarini [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Bu dünyada aile hayatı kadar güzel hiçbir şey yoktur.</p>
<p><strong>Aile, toplumların özüdür. Aileyi tahrip etmeye yeltenenler toplumu tahrip ederler.</strong></p>
<p>Bir devlet yönetmek, bir aileyi yönetmekten kolay değildir.</p>
<p><strong>Bütün mutlu aileler birbirlerine benzerler, her mutsuz ailenin ise kendine özgü bir mutsuzluğu vardır. Tolstoy</strong></p>
<p>Her aile bir tarihtir, okumasını bilenler için büyük bir destandır.</p>
<p><strong>Anne ve babalarini olduklari gibi goren ve taniyan cocuklar, en iyi yetismis cocuklardir. Iki yuzluluk ana babalarinin gorevleri degildir. BERNARD SHAW</strong></p>
<p>Stresli amanlarda, pek de inandirici olmayan aile goruntusu neredeyse bir anda silinir ve hepimizin gercek kisilikleri aciga cikar. SHIRLEY JACKSON</p>
<p><strong>Sene gibi, kederde havaya bulasir. Herhangi bir evin icine bir bakis, o evde sevgi yada mutsuzlugun hukum surdugunu size anlatmak icin yeterlidir. HONORE DE BALZAC</strong></p>
<p>Umarimki, iyi ana baba olma ihtiyacinizdan oturu utanc duymayacaksiniz ve bunu elde etmede etkili yontemler bulmak icin yeterince mutevazi ve azimli olacaksiniz. HENRI T. CLOSE</p>
<p><strong>Cocuklar, basta anne ve babalarini kosulsuz severler. Bir zaman sonra onlari yargilamaya baslarlar. Nadiren onlari affederler.  OSCAR WILDE</strong> <span id="more-8212"></span></p>
<p>İnsanlar cocuklarini gelecekte birseyler vaadettikleri icin degil, kendilerinin oldugu icin severler.  HALIFAX</p>
<p><strong>Evinize gitmediginiz zamanlarda, nerede oldugunuzu merak eden birinin olmasi, cok eski bir insani gereksinimdir.  MARGARET MEAD</strong></p>
<p>Aile, kotuluklerin barinmadigi en muhtesem ve saglam kale gibidir. ANDREW WILSON</p>
<p><strong>Butun mutlu aileler birbirlerine benzerler, her mutsuz ailenin ise kendine ozgu bir mutsuzlugu vardir. TOLSTOY</strong></p>
<p>Bir aileyi idare etmek, bir devleti idare etmekten hic de daha kolay degildir.  MONTAIGNE</p>
<p><strong>Aile toplumun ozudur. Onu tahribe yonelen hersey toplumun tahribine yonelmis demektir. BULTER</strong></p>
<p>Her aile bir tarihtir. Hatta okumasini bilene gore bir destandir.  ALPOHONSE DE LAMARTINE</p>
<p><strong>Aile hayatin guzelligi gibi hic bir sey yoktur. OSCAR WILDE</strong></p>
<p>Aile, krallarin bile giremedigi bir kaledir.  EMERSON</p>
<p><strong>Kucuk bir cocuk ceketine asilip aslancilik oynamak istediginde en ciddi baba bile emekleyip gurlemekten geri durmaz. CHARLOTTE GRAY</strong></p>
<p>Aile, gaile olmadigi surece guzeldir.  ZEYNEP KUNTER</p>
<p><strong>Bir memleketin yukselmesi ev ve aile muhabbetine baglidir. CHARLES DICKENS</strong></p>
<p>Her ailede meleklerde bulunur, seytanlarda vardır.  RALPH WALDO EMERSON</p>
<p><strong>Evliligi sürdüren beden degil ruhtur. PUPLIUS SYRUS</strong></p>
<p>Evlatlarını sevmeyen babalar olabilir; ama, torununu çıldırasıya sevmeyen dede olamaz. VOCTOR HUGO</p>
<p><strong>Bir babanın çocuklarına yapabilecegi en büyük iyilik, onların annelerini sevmektir. T. HESBURGH</strong></p>
<p>Yarışta birinci de olsanız sonuncu da, farketmez. Büyükannenize göre kazanan hep sizsiniz. STUART &#038; LINDA MCFARLANE</p>
<p><strong>Oğlunu istedigin, kızını istedigi zaman evlendir. ISPANYOL ATASOZU</strong></p>
<p>Bir kere evlenmek ödev, iki kere evlenmek eğlence, üç kere evlenmek cılgınlıktır. HOLLANDA ATASOZU</p>
<p><strong>Savaşa giderken bir, denize cıkarken iki, evlenirken üç kez düşünün.  RUS ATASOZU</strong></p>
<p>En kötü babalar kimlerdir bilir misiniz? Gencliklerinde yaptıklarını unutanlar. DIDEROT</p>
<p><strong>Büyükanneler onarım isinde uzmandırlar. Yaralanmıs dizleri, oyuncak bebekleri ve hayatları onarırlar. PAM BROWN</strong></p>
<p>Bütün sıradan insanlar ev diyebilecegi bir sey ister; sıcak ve bakimli bir aile; ara sıra küçük mutluluklar; arada bir comert ve büyük bir mutluluk. RAHIBE JONES</p>
<p><strong>Hicbir sevgi, sefkat, anneninkinin yerini tutamaz. HONORE DE BALZAC</strong></p>
<p>Baba olmak zor degildir. Ama babalık etmek zordur.  W. MAXWELL</p>
<p><strong>Dünyada tek zarar vermeyen kadın, anadır. MARK TWAIN</strong></p>
<p>Eger hataların kökünü kurutmak isterseniz, analardan olusan bir ordu kurmanız gerekir.  B. ROLLIN</p>
<p><strong>Bir yetimi, basını eğmıs, düşünceli ve üzgün gördüğün zaman, kendi çocuğunun yüzünü öpme.  ANONIM</strong></p>
<p>Şahane bir evde kavgacı bir kadınla oturmaktansa, tavan arasında yalnız basına oturmak daha iyidir.  SIMONIDES</p>
<p><strong>Analık, kadınlığın tamamlayıcısıdır.  ALEXANDER DUMAS</strong></p>
<p>Kadın anne olunca kemale erer. HONORE DE BALZAC</p>
<p><strong>Az önce altında bez vardi, simdi blucin. Ne zaman emekliyordun, ne zaman direksiyona oturdun. Su gibi akıp gecti zaman. Ne mutlu hepsini benimle yasamıs olman. STUART MCRAFLANE</strong></p>
<p>Sevgili kızım, Sevgim seninle olsun. Ben topraga karıssam da soludugun hava sevgimle dolsun. CHARLOTTE GRAY</p>
<p><strong>Çocukların yaşamadıgı bir dünya korkunc olurdu.J. KANYON</strong></p>
<p>Çocugunun gözyasını silmeyen onunla birlikte ağlar.  AFRIKA ATASOZU</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.konusbe.com/aile-ile-ilgili-sozler.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Allah ile ilgili Sözler</title>
		<link>http://www.konusbe.com/allah-ile-ilgili-sozler.html</link>
		<comments>http://www.konusbe.com/allah-ile-ilgili-sozler.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Dec 2011 14:49:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fatma ÖZTÜRK</dc:creator>
				<category><![CDATA[Güzel Sözler]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.konusbe.com/?p=8208</guid>
		<description><![CDATA[Allah, bildiğini saklamayacağına, herkese öğreteceğine dair söz ve vaid almadan hiçbir bilgine bilgi vermez. Hz. Muhammed (sav) Allah, kesin olarak hiçbir kişiye bilgisizlikle yücelik, üstünlük vermez ve kesin olarak bilgiyle de hiçbir kimseyi alçaltmaz Hz. Muhammed(sav) Allah ile olduktan sonra ölüm de, ömür de hoştur. Allah kendi kendilerine yardım edenlere yardım eder.. ALGERHON SYDNEY Allah’a [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Allah, bildiğini saklamayacağına, herkese öğreteceğine dair söz ve vaid almadan hiçbir bilgine bilgi vermez. Hz. Muhammed (sav)</p>
<p><strong>Allah, kesin olarak hiçbir kişiye bilgisizlikle yücelik, üstünlük vermez ve kesin olarak bilgiyle de hiçbir kimseyi alçaltmaz Hz. Muhammed(sav)</strong></p>
<p>Allah ile olduktan sonra ölüm de, ömür de hoştur.</p>
<p><strong>Allah kendi kendilerine yardım edenlere yardım eder.. ALGERHON SYDNEY</strong></p>
<p>Allah’a yakın olmak için, içimizde hakikat ve adalet aşkını yaşatmalıyız.. DEMOSTENES</p>
<p><strong>Allah’ı hakkıyla tanımayan kimse, ondan hakkıyla korkmaz.. İMAM GAZALİ</strong></p>
<p>Allah’tan uzaklaşan, Allah’ı aramayan insan, ne kendisinde, ne de kendi dışında hakikati ve adaleti bulamaz… PASCAL</p>
<p><strong>Allah’ın varlığı, bir hakikati ifade eden geometrik teorilerden daha hakikidir… DESCARTES</strong></p>
<p>Bir tabiat kanununu izah eden her formül, Allah’ı öven bir ilahidir… MARIA MITCHELL</p>
<p><strong>Herkes korktuğundan kaçar, yalnız Allah’tan korkan O’na yaklaşır… EBU’L KASIM</strong> <span id="more-8208"></span></p>
<p>İnsan, Allah’a su ve hava kadar muhtaçtır… ALEXIS CARREL</p>
<p><strong>Sade insanlar, Allah’ı, güneşin harareti ve bir çiçeğin kokusu kadar tabii hissederler… ALEXIS CARREL</strong></p>
<p>Sevmek için Allah, arkadaş olmak için Kur’an, nasihat için de ölüm yeter… İBN ŞİRİN</p>
<p><strong>Tabiat Allah’ı hem gösterir, hem gizler… PASCAL</strong></p>
<p>İnsan, Allah’a su ve hava kadar muhtaçtır. Alexis Carrel</p>
<p><strong>Allah, bildiğini saklamayacağına, herkese öğreteceğine dair söz ve vaid almadan hiçbir bilgine bilgi vermez. Hz. Muhammed (s.a.v)</strong></p>
<p>Sade insanlar, Allah’ı, güneşin harareti ve bir çiçeğin kokusu kadar tabii hissederler. ALEXIS CARREL</p>
<p><strong>Allah, kesin olarak hiçbir kişiye bilgisizlikle yücelik, üstünlük vermez ve kesin olarak bilgiyle de hiçbir kimseyi alçaltmaz. Hz. Muhammed (s.a.v)</strong></p>
<p>Sevmek için Allah, arkadaş olmak için Kur’an, nasihat için de ölüm yeter. İBN ŞİRİN</p>
<p><strong>Allah ile olduktan sonra ölüm de, ömür de hoştur. Tabiat Allah’ı hem gösterir, hem gizler. Blaise PASCAL</strong></p>
<p>Allah kendi kendilerine yardım edenlere yardım eder. ALGERHON SYDNEY</p>
<p><strong>Düşünerek ve agirbaşlilikla hareket etmek ALLAH´dan, acele etmek şeytandandir. Hz. Muhammed</strong></p>
<p>Dua ve ibadet, Allah ile olmaktır. Allah ile olan kimse için ölüm de, ömür de hoştur. Hz.Mevlana</p>
<p><strong>Allah’ı hakkıyla tanımayan kimse, ondan hakkıyla korkmaz. iMAM GAZALi</strong></p>
<p>Calışmayana Allah yardım etmez. Sofokles “Sophokles”</p>
<p><strong>Allah’tan uzaklaşan, Allah’ı aramayan insan, ne kendisinde, ne de kendi dışında hakikati ve adaleti bulamaz. PASCAL</strong></p>
<p>Yüce Tanrıyı anlamak çok zordur. O, esrarengizdir fakat hiç bir zaman kinci ve kötü değildir. Albert Einstein</p>
<p><strong>Allah’ın varlığı, bir hakikati ifade eden geometrik teorilerden daha hakikidir. DESCARTES</strong></p>
<p>Sevmesini bilene çok yakın olan, aklı ile anlamak isteyene de o kadar uzaktır, gizlidir. Alexis Carrel</p>
<p><strong>Bir tabiat kanununu izah eden her formül, Allah’ı öven bir ilahidir. MARIA MITCHELL</strong></p>
<p>Herkes korktuğundan kaçar, yalnız Allah’tan korkan O’na yaklaşır. Ebu’l Kasım</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.konusbe.com/allah-ile-ilgili-sozler.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Fransızca Sözler</title>
		<link>http://www.konusbe.com/fransizca-sozler.html</link>
		<comments>http://www.konusbe.com/fransizca-sozler.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Dec 2011 14:39:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fatma ÖZTÜRK</dc:creator>
				<category><![CDATA[Güzel Sözler]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.konusbe.com/?p=8205</guid>
		<description><![CDATA[Je t’aime non seulement pour ce que tu es mais pour ce que je suis quand nous sommes ensemble. Seni seviyorum sadece senin sen oldugun icin degil, benim seninleyken ne oldugum icin Aimer et être aimé, c’est sentir le soleil des deux cotés. Sevmek ve sevilmek günesi iki taraftanda hissetmektir L’amour réunit les coeurs qui [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Je t’aime non seulement pour ce que tu es mais pour ce que je suis quand nous sommes ensemble.<br />
Seni seviyorum sadece senin sen oldugun icin degil, benim seninleyken ne oldugum icin</p>
<p><strong>Aimer et être aimé, c’est sentir le soleil des deux cotés.<br />
Sevmek ve sevilmek günesi iki taraftanda hissetmektir</strong></p>
<p>L’amour réunit les coeurs qui s’aiment.<br />
O askki asik kalpleri birlestiren</p>
<p><strong>Ce qui ressemble à l’amour est toujours de l’amour.<br />
Aska benzeyen hersey asktir</strong></p>
<p>J’entends ta voix dans tous les bruits du monde.<br />
Dünyadaki bütün seslerde senin sesini duyuyorum</p>
<p><strong>Les sentiments et la tendresse sont les deux organes principaux de l’amour.<br />
Hisler ve sefkat duygusu askta en önemli iki duygu</strong></p>
<p>Une poésie, c’est un sourire un jour de pluie, L’amour, un poème qui se récite chaque jour.<br />
Siirsellik bir gülümsemedir yüzde, Ask, bir siir hergün nakletmekte.</p>
<p><strong>L’amour ce n’est pas qu’un sentiment… c’est une renaissance.<br />
Ask sadece bir duygu degildir Rönasansdir.</strong></p>
<p>De toi à moi, de moi à toi, il suffit d’un regard, d’un sourire complice pour découvrir le monde merveilleux de l’amour.<br />
Senden bana benden sana bir bakis bir gülümseme ortaktir dünyanin muhtesem askinin farkina varmamizn</p>
<p><strong>L’amour, et surtout c’est vivre…<br />
Ask herseyden önce yasanilasidir…</strong> <span id="more-8205"></span></p>
<p>Aimer, C’est un soleil dans la vie, une étoile qui nous guide la nuit, une mélodie sans bruit…<br />
Ask, Günestir hayatta, yildizdir gece bizlere yol gösteren, bir melodidir gürültüsüz…</p>
<p><strong>L’amour, c’est comme une fleur qui réunie parfum et couleur; c’est ce qui fait brûlé dans nos coeurs passion et douceur…<br />
Ask cicek gibidir kokularin ve renklerin bulustugu kalplerimizi yakan tutku ve kibarlik…</strong></p>
<p>Tu seras toujours l’amour Qui fait vaciller mon coeur.<br />
Hep kalbini kirani seversin</p>
<p><strong>mon amour je t ‘aime<br />
Askim Seni Çok Seviyorum</strong></p>
<p>toi tu es mon soleil dicen<br />
Sen Benim Güneşimsin</p>
<p><strong>la vie est plus belle avec toi dicen<br />
Hayat Seninle Güzel</strong></p>
<p>je suis heureuse avec toi icen<br />
Seninle mutluyum</p>
<p><strong>toi tu es le sens de ma vie<br />
Hayatımın anlamı sensin</strong></p>
<p>toi tu es mon soufle<br />
Sen Benim Nefesimsin</p>
<p><strong>je veux mourrir avec toi<br />
Seninle Ölmek istiyorum</strong></p>
<p>je défierai le soleil, les étoiles,toutes les galaxies<br />
Sana Güneşi yıldızları ve Galaksiyi Meydan okurum</p>
<p><strong>tes yeux sont mon paradis<br />
Gözlerin Benim Cennetim</strong></p>
<p>mon coeur ne bat pas sans toi<br />
Kalbim Sensiz Atmaz</p>
<p><strong>tu es partout ou je regarde<br />
Baktığım Heryerde Sen varsın</strong></p>
<p>mains me manques<br />
Ellerini Özledim</p>
<p><strong>mon bébé<br />
Canım bebeğim Benim</strong></p>
<p>je mourrai pour toi<br />
Ölürüm yoluna</p>
<p><strong>tu crois que ce coeur t’oublieras?<br />
Bu Kalp Seni Unuturmu ?</strong></p>
<p>partout y’as tes<br />
Heryerde hayalin var</p>
<p><strong>que les séparations sont pour toi<br />
Ayrılıklar senin olsun</strong></p>
<p>tu es l’amour de mes reves<br />
Sen rüyalarımın aşkısın</p>
<p><strong>la mort ne te sépareras pas de moi<br />
Ölüm Seni benden Ayıramaz</strong></p>
<p>mon ange<br />
Beyaz Meleğim</p>
<p><strong>jai froid sans toi<br />
Sensiz üşüyorum</strong></p>
<p>Tu es unique pour moi<br />
Sen Benim için Teksin</p>
<p><strong>Mes mots sont juste pour toi<br />
Sözlerim Sadece Senin</strong></p>
<p>L’amour est comme le vent, On sent quand il vient, Mais ne peut pas le garder, S’il s’en va!!!<br />
Ask rüzgar gibidir, gelisini hissedersin, ama gidisine dayanamassin!</p>
<p><strong>L’amour n’est pas seulement un sentiment, il est aussi un art.<br />
Ask sadece bir duygu degildir, bir sanattirda ayni zamanda.</strong></p>
<p>Aimer, ce n’est pas regarder l’un l’autre, c’est regarder ensemble dans la même direction.<br />
Ask birbirine bakmak degildir, ayni yöne bakmaktir.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.konusbe.com/fransizca-sozler.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>İngilizce Sözler</title>
		<link>http://www.konusbe.com/ingilizce-sozler.html</link>
		<comments>http://www.konusbe.com/ingilizce-sozler.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Dec 2011 14:29:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fatma ÖZTÜRK</dc:creator>
				<category><![CDATA[Güzel Sözler]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.konusbe.com/?p=8203</guid>
		<description><![CDATA[By the way, I want to say, please don´t go, I love you so!! Bu arada, soylemek istedigim birsey var, lutfen gitme, seni cok seviyorum! Can not stop loving you.. Sana olan sevgimi durduramiyorum.. Catch a little star and put it in your pocket! Keep it for a rainy day! Bir yildiz yakala ve yagmurlu [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>By the way, I want to say, please don´t go, I love you so!!<br />
Bu arada, soylemek istedigim birsey var, lutfen gitme, seni cok seviyorum!</p>
<p><strong>Can not stop loving you..<br />
Sana olan sevgimi durduramiyorum..</strong></p>
<p>Catch a little star and put it in your pocket! Keep it for a rainy day!<br />
Bir yildiz yakala ve yagmurlu gunler icin cebinde sakla!</p>
<p><strong>Catch me ,don´t let me drop. Love me,don´t ever stop. So close you eyes and let me kiss you, and when you sleep, I WILL MISS YOU!!!<br />
Beni yakala, dusmeme izin verme.. Beni sev, asla durma.. Gozlerini kapat ve seni opmeme izin ver, uyudugun anlarda seni ozliyecegim..</strong></p>
<p>I love you how you are<br />
Seni her Halinle Seviyorum Aşkım</p>
<p><strong>Love is like a bird of golden wings – that flies in to your heard and sings<br />
Aşk altın kanatlı kuş gibidir.kalbine uçar ve şarkı söyler.</strong></p>
<p>You are someone in the world, but for someone you are the world!<br />
Dünyadaki herhangi birisin,ama herhangi biri için sen dünyasın</p>
<p><strong>Love is difficult to find, wonderful to have, easy to lose and hard to forget!<br />
Aşkı bulmak zor,sahip olmak harika,kaybetmek kolay ve unutmak zor.</strong></p>
<p>You are so special girl like flowers in this world! And if you would be a gift I would give it to the world! My heart is what I give and also this kiss!<br />
Sen,bu dünyadaki çiçekler gibi öylesine özel bir kızsın.Eğer bir hediye olsaydın seni dünyaya verirdim.Verdiğim şey kalbimdir ve tabiki bu öpücük.</p>
<p><strong>Baby can’t sleep cause I am thinking of you! Hope you are thinking about me too! Hope your dreams are feeling well! Much of love and kisses to my angel!<br />
Bebeğim seni düşünmekten uyuyamıyorum.umarım sende beni düşünüyorsun!umarım rüyanda hissedersin! Meleğime, daha çok sevgi ve öpücükler</strong> <span id="more-8203"></span></p>
<p>You´re like teardrops in my eyes You are the sun that always shines.. You are the one i ever needed – i love you still – i hope you hear it!<br />
Gözlerimdeki yas gibisin. Herzaman parlayan günessin. Sen bu güne kadar ihtiyac duydugumsun, seni hala seviyorum  umarim duyuyorsundur! </p>
<p><strong>Wher are you im so bad if i tell you wood you come back<br />
Nerdesin cok kotuyum don desem donermisin</strong></p>
<p>I love you more and more with each passing day<br />
Her geçen gün seni daha çok seviyorum</p>
<p><strong>love is good with you baBy<br />
Aşk Seninle Güzel Bebeğim</strong></p>
<p>Wher ever i look i see you<br />
Nereye baksam seni goruyorum</p>
<p><strong>Wher ever you go my heart is with you<br />
Nereye Gidersen Git Kalbim Seninle</strong></p>
<p>I miss you more and more with each passing day<br />
Her geçen gün seni daha çok özlüyorum</p>
<p><strong>I rout your name to my heart<br />
Adını Kalbime Yazdım Aşkım</strong></p>
<p>I want to hold your hand baby<br />
Elini tutmak istiyorum bebeğim</p>
<p><strong>I’ll day tonite no one can hold me<br />
Bu aksam olurum beni kimse tutamaz</strong></p>
<p>come and see me what did a love do to me<br />
Gelin Görün halimi Aşk beni Ne Etti…</p>
<p><strong>If you show Me reaL Love baby i&#8217;ll show you mine..<br />
Bebeim eğer bana gercek askını gosterırsen bende sana benımkını gosterırım.</strong></p>
<p>You see that shackle..? I&#8217;m Your sLavee&#8230;!<br />
Kelepcelerı Goruyormusun ? Ben senın KöLenim..</p>
<p><strong>I&#8217;ve become so numb , i cant feeL you theree..<br />
Çok hissizleştim , senin burda olduğunu biLe hissedemiyorum..!</strong> </p>
<p>Do you ever wanna run away?Do you locked yourself in your room , with the radio on turned up so loud..No one hears your screaming..<br />
Hic uzaklara kacmak istedinmi? kendını hıc odana kitledinmi..radyonun kısık sesını arttırarak..Hıc kımse duymaz senın çığlıklarını..</p>
<p><strong>She said I&#8217;m leaving..Cause He cant take the pain..It is hard to continue this love it aint same..<br />
Gidiyorum dedi çünkü acıya dayanamıyordu..bu aşka dewam etmek zordu we hicbirsey aynı değildi..</strong></p>
<p>Things I loved before, are now for saLe..<br />
Önceden sewdiğim hersy şimdi satılık..</p>
<p><strong>Here is a little story that I made up So Let&#8217;s make believe<br />
Benım uydurduğum bir hikaye bu,o zaman kendımızı ınandıralım..</strong></p>
<p>I&#8217;m just a crazy kind of girl I wanna shop around , I&#8217;ve just begun Don&#8217;t wanna settle down<br />
Ben cılgın bır kızım alıswerıs yapmak ıstıyorum..daha yenı basladım durulmak ıstemıorm..</p>
<p><strong>Don&#8217;t be scared of your shadow You can&#8217;t hide from your sorrow<br />
Gölgenden korkma , kaderinden saklanamazsın</strong></p>
<p>I lie and I lie and I lie till there&#8217;s no turning back;I don&#8217;t know why<br />
Yalan söylüyorum yalan söylüyorum dönüşü olmayana dek;Bilmiyorum neden</p>
<p><strong>Oh tonight you killed me with your smile so beautiful and wild so beautiful<br />
Bu gece gülüşünle beni öldürdün öylesine güzel ve vahşice ki, öylesine güzel</strong></p>
<p>No longer waiting, remove illusions;No more complaining, forget confusion<br />
Uzun beklemeler yok,ilizyonları kaldır;daha fazla yakınmak yok,karışıklığı unut</p>
<p><strong>I don&#8217;t know who to trust no surprise;Everyone feels so far away from me<br />
Bilmiyorum kime güveneceğimi şaşırmadan;Herkes benden uzaktaymış gibi geliyor</strong></p>
<p>I tried so hard;And got so far;But in the end;It doesn&#8217;t even matter<br />
O kadar çok denedim;Ve o kadar uzaklaştım;Ama en sonunda;hiçbir önemi kalmadı</p>
<p><strong>know that i can&#8217;t get over you;&#8217;cause everything i see is you and i don&#8217;t want no substitute;baby i swear it&#8217;s deja vu<br />
Seninle baş edemediğimi bil;çünkü gördüğüm herşey sensin ve yedeğini istemiyorum;bebeğim yemin ederim bu bir deja vu</strong></p>
<p>No one will love you the way I do;No one will love you;Love you like I do;It will never be the same<br />
Hiç kimse seni benim sevdiğim şekilde sevmeyecek;hiç kimse seni sevmeyecek;benim sevdiğim gibi;asla aynı olmayacak</p>
<p><strong>I&#8217;m so over being blue;Cryin over you;And I&#8217;m so sick of love songs;So tired of tears;So done with wishing you were still here;Said I&#8217;m so sick of love songs so sad and slow<br />
Çok hayalciyim;Sana ağlarken;Ve aşk şarkılarına hastayım;Gözyaşlarına çok yorgunum;Senin hala burada benimle olmanı dilerken;Dedi ki aşk şarkılarına hastayım çok üzücü ve yavaşlar</strong></p>
<p>Strange infatuation seems to grace the evening tide;I&#8217;ll take it by your side;Such imagination seems to help the feeling slide.<br />
Akşam vakti garip karasevda güzel görünür;bn onu senin yanından alacağımn;böyle hayal gücü hislerin kaymasına yardımcı olur</p>
<p><strong>I&#8230; Take the plan, spin it sideways.I&#8230; Fall. Without you, I&#8217;m Nothing.<br />
Ben&#8230;Plan yaparım yol kenarlarına ağ örerim. Ben&#8230;Yenilirim.sensiz ben bir hiçim.</strong></p>
<p>im in love with your eyes and loving you<br />
Sana gözlerine aşığım ve sana..</p>
<p><strong>You are the angel of my dreams<br />
Rüyalarımdaki meleksin</strong></p>
<p>With a lie world i love you for real<br />
Seni Yalan Dünyada gerçek Aşkımla Sevdim</p>
<p><strong>Your my real dearm<br />
Sen Hayallerimdeki Gerçeksin</strong></p>
<p>You don’t know how much I love you<br />
Bilemezsin seni nekadar çok seviyorum</p>
<p><strong>Thank you for the love you give me<br />
Bana Bu Aşkı Yaşattığın için Teşekkür ederim</strong></p>
<p>I cant do with out you i will die<br />
Sensiz Yaşayamam Ölürüm Yoksa…</p>
<p><strong>You or nothink<br />
Ya sen yada hiç</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.konusbe.com/ingilizce-sozler.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Almanca Sözler</title>
		<link>http://www.konusbe.com/almanca-sozler.html</link>
		<comments>http://www.konusbe.com/almanca-sozler.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 23 Dec 2011 14:19:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fatma ÖZTÜRK</dc:creator>
				<category><![CDATA[Güzel Sözler]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.konusbe.com/?p=8201</guid>
		<description><![CDATA[Dicke kuss an dein lippe Dudaklarından öptüm Du bist mein schatz Sen benim a$kımsın. Letztes Wort ich Liebe Dich Son sözü Seni Seviyorum&#8217;du İch vermisse dich Seni özlüyorum. Du bist sehr süss Sen Çok Tatlısın. Nur wer die Sehnsucht kennt, weiß was ich leide. özlemi çeken ne demek olduğunubilir Ohne dich tut es weh Sensizlik [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Dicke kuss an dein lippe<br />
Dudaklarından öptüm</p>
<p><strong>Du bist mein schatz<br />
Sen benim a$kımsın.</strong></p>
<p>Letztes Wort ich Liebe Dich<br />
Son sözü Seni Seviyorum&#8217;du</p>
<p><strong>İch vermisse dich<br />
Seni özlüyorum.</strong></p>
<p>Du bist sehr süss<br />
Sen Çok Tatlısın.</p>
<p><strong>Nur wer die Sehnsucht kennt, weiß was ich leide.<br />
özlemi çeken ne demek olduğunubilir</strong></p>
<p>Ohne dich tut es weh<br />
Sensizlik Acı Veriyor.</p>
<p><strong>Auf diser welt ist eine lüge<br />
Bu hayatta her şey yalan</strong></p>
<p>Ohne dich sterbe ich<br />
Sensiz Ölürüm.</p>
<p><strong>Mine ich liebe dich viel<br />
Sensiz ya$amak ölüm geliyo bana.</strong> <span id="more-8201"></span></p>
<p>Was mache ich ohne dich<br />
Ben Sensiz Ne Yaparım</p>
<p><strong>100 mio. herzen schlagen auf dem welt aber meins schlägt nur für dich<br />
100 milyon kalp atıyor dünyada, benimki sadece senin için atıyor</strong></p>
<p>Sage einen Menschen so oft wie du kannst ; das du ihn lieb hast; denn der Tag wierd kommen an dem es zu Spat ist.<br />
İnsanlara olabildiği kadar sevdini söyle ; çünkü belki seni seviyorum demek de bir gün gec kalabilirisin.</p>
<p><strong>Das Leben ist so kurz, dass man es wirklich geniessen soll<br />
Hayat çok kısa, gerçekten zevk almalı</strong></p>
<p>İch bin glücklich weil mein freund liebt mich<br />
Mutluyum Çünki Sevgilim Beni Seviyor.</p>
<p><strong>İch werde dich niemals vergessen<br />
Seni Asla Unutmayacağım.</strong></p>
<p>Für dich werde ich alles tuhen<br />
Senin için her şeyi yapmaya razıyım.</p>
<p><strong>İch lebe für dich<br />
Senin için Yaşıyorum.</strong></p>
<p>Ween ich liebe das weıs nur ALLAH und ich ich liebe dich<br />
Seni seviyorum bunu ALLAH ve ben biliyorum</p>
<p><strong>Du hast mir sehr gefehlt<br />
Kendini özlettin </strong></p>
<p>Ich verstehe die Leute nicht<br />
İnsanları Anlamıyorum</p>
<p><strong>Ich glaube,wir sind Blöd<br />
Sanırım Biz Deliyiz </strong></p>
<p>Verrüktes Weib<br />
Deli Kız </p>
<p><strong>Halt deine Mund!!<br />
Kapa Çeneni</strong></p>
<p>Hübsche Baby<br />
Güzel Bebek(Kız)</p>
<p><strong>Lasst du mich in Ruhe!!<br />
Rahatsız Etmeyin</strong> </p>
<p>Die Leute halten ihr Wort nicht ein<br />
İnsanlar sözünde durmuyor </p>
<p><strong>Die Männer sind Lügner<br />
Erkekler yalan söyler</strong> </p>
<p>Du kannst ein Buch kaufen, aber nicht das Wissen!…<br />
Bir kitab alabilirsin ama bilgiyi degil.</p>
<p><strong>Du kannst dir eine gute Stelle kaufen, aber nicht Respekt!…<br />
Bir is satin alabilirsin, ama saygiyi degil.</strong></p>
<p>Du kannst einen guten Arzt bezahlen, aber keine Gesundheit kaufen!…<br />
Bir doktorun ücretini ödeyebilirsin, ama sagligini satin alamasin.</p>
<p><strong>Du kannst ein Herz kaufen, aber nicht die Liebe!…<br />
Bir kalp satin alabilirsin, ama sevgisini degil. (Sprichwort aus China)</strong></p>
<p>Mit wem du gelacht hast, kannst du vielleicht vergessen, mit wem du geweint hast nie<br />
Kimle güldünü belki unutabilirsin, ama kimle agladini asla unutamasin. (Sprichwort aus Griechenland)</p>
<p>W<strong>er den Tag mit Lachen beginnt, hat ihn bereits gewonnen….<br />
Güne gülerek baslayan o günü yenmis olur. (Sprichwort aus Tschechien)</strong></p>
<p>Achte auf deine Gedanken! Sie sind der Anfang deiner Taten…<br />
Düsüncelerine dikat et cünkü onlar bir baslangicdir.</p>
<p><strong>Angst klopfte an. Vertrauen öffnete. Keiner war draußen…<br />
Korku kabiyi calar, güven ise acar, ama kimse yok. (Weisheit aus China)</strong></p>
<p>Das letzte, was wir verlieren, ist die Hoffnung..<br />
En son kayip ettimiz sey ise umudumuz. (ümidimiz) (Sprichwort aus Italien)</p>
<p><strong>Armut macht Dieb, Liebe zum Dichter…<br />
Fakirlik hirsiz eder aşk saiir (ozan) eder.</strong></p>
<p>Leid und Freund sind Weggenossen des Lebens..<br />
Keder ile arkadaş hayatin yol arkadaslardir.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.konusbe.com/almanca-sozler.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Arapça Sözler</title>
		<link>http://www.konusbe.com/arapca-sozler.html</link>
		<comments>http://www.konusbe.com/arapca-sozler.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Dec 2011 13:55:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fatma ÖZTÜRK</dc:creator>
				<category><![CDATA[Güzel Sözler]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.konusbe.com/?p=8146</guid>
		<description><![CDATA[اَلعَجَلَةُ مَذْمُومَةٌ في كُلِّ أمْرٍ إلاّ فيما يَدْفَعُ الشَّرَّ Kötülüğü def etmek dışında acele etmek, bütün işlerde kınanmıştır. /1950 اِحْذَروا اَلعَجَلَةَ فَإنَّها تُثْمِرُ النَّدامَةَ Acele etmekten kaçının! Çünkü pişmanlık meyvesi verir. /2581 ثَمَرَةُ اَلعَجَلَةِ العِثارُ Acele etmenin meyvesi hatadır. /4615 التُّؤَدَةُ مَمْدُوحَةٌ في كُلِّ شَيْءٍ إلاّ في فُرَصِ الْخَيْرِ Hayrın dışında her yerde aceleci olmamak [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>اَلعَجَلَةُ مَذْمُومَةٌ في كُلِّ أمْرٍ إلاّ فيما يَدْفَعُ الشَّرَّ<br />
Kötülüğü def etmek dışında acele etmek, bütün işlerde kınanmıştır. /1950</p>
<p><strong>اِحْذَروا اَلعَجَلَةَ فَإنَّها تُثْمِرُ النَّدامَةَ<br />
Acele etmekten kaçının! Çünkü pişmanlık meyvesi verir. /2581</strong></p>
<p>ثَمَرَةُ اَلعَجَلَةِ العِثارُ<br />
Acele etmenin meyvesi hatadır. /4615</p>
<p><strong>التُّؤَدَةُ مَمْدُوحَةٌ في كُلِّ شَيْءٍ إلاّ في فُرَصِ الْخَيْرِ<br />
Hayrın dışında her yerde aceleci olmamak övgüye layıktır. /1937</strong></p>
<p>سِرُّكَ أَسِيرُكَ إِذا تَكَلَّمْتَ بِه صِرْتَ أسِيرَهُ<br />
Sırrın senin esirindir,fakat onu konuşmaya başladığın zaman sen onun esiri olursun.</p>
<p><strong>لبَعيدُ عنِ العيْنِ، بَعيدٌ عَنِ القلْبِ<br />
Gözden ırak olan, gönülden de ırak olur</strong></p>
<p>العِلْمُ صَيْدٌ وَ الكِتَابَةُ قَيْدٌ<br />
Kaybetmemek için kaydetmek lazım</p>
<p><strong>إما اُبدُ كما كنت أو كن كما تبدو<br />
Ya olduğun gibi görün, ya göründüğün gibi ol</strong></p>
<p>القناعة كنز لايفني<br />
Kanaat tükenmez hazinedir.</p>
<p><strong>التّأنِّي يُوجِبُ الاسْتِظْهارَ<br />
Aceleci olmamak, sırtı kuvvetlendirir. /433</strong> <span id="more-8146"></span></p>
<p>التّثبُّتُ في القَوْلِ يُؤمِنُ العِثارَ وَالزَّلَلَ<br />
Dikkatli konuşmak, sürçmeyi ve düşmeyi önler. /1359</p>
<p><strong>الأناةُ حُسْنٌ<br />
Dikkatli olmak güzeldir. /60</strong></p>
<p>أعْجَزُ النّاسِ آمنُهُمْ لِوُقُوعِ الحَوادِثِ , وَهُجُومِ الأجَلِ<br />
Halkın en âcizi, olaylara ve ansızın gelen ecele karşı (kendinden) emin olan kimsedir. /3339</p>
<p><strong>اَلعَجْزُ إضاعَةٌ<br />
Acizlik (kendini) zayi etmektir. /118</strong></p>
<p>ثَمَرَةُ اَلعَجْزِ فَوْتُ الطَّلَبِ<br />
Acizliğin meyvesi, istenilen şeyin elden gitmesidir. /4597</p>
<p><strong>اَلمَذَلَّةُ وَالمَهانَةُ وَالشَّقاءُ, فِي الطَّمَعِ, وَالحِرْصِ<br />
Zillet, alçaklık ve bedbahtlık hırsta ve açgözlülüktedir. /2095</strong></p>
<p>بيضة اليوم خير من دجاجة الغدا<br />
Bugünün yumurtası, yarının tavuğundan daha hayırlıdır.</p>
<p><strong>ان كنت ريحا فقدلا قيت اعصارا<br />
Rüzgar olursan, fırtınayla karşılaşırsın.</strong></p>
<p>المؤمن بشرة في وجهه و حزنه في قلبه<br />
Mümin Sevinci Yüzünde Üzüntüsü Kalbinde Olandır.</p>
<p><strong>إذا لم تعلم أين تذهب فكل الطرق تفي بالغرض<br />
Nereye gideceğini bilmiyorsan tüm yollar seni götürür</strong></p>
<p>يوجد دائماً من هو أشقى منك , فابتسم<br />
Gülümse çünkü, her zamanda sende daha bahtsız olanlar vardır</p>
<p><strong>يظل الرجل طفلاً حتى تموت أمه فإذا ماتت ، شاخ فجأة<br />
Erkek hep bebek kalır ta ki, annesi ölünceye kadar.Annesi ölünce hemen ihtiyarlar</strong></p>
<p>إذا طعنت من الخلف فاعلم أنك في المقدمة<br />
Eğer arkadan bıçaklanırsan bil en öndesin </p>
<p><strong>كلنا كالقمر له جانب مظلم<br />
Hepimiz ay gibiyiz,hep bir karanlığı yanımız vardır</strong></p>
<p>لا خير في يمنى بغير يسار<br />
Salu olmayan sağda hayır yoktur</p>
<p><strong>الجزع عند المصيبة مصيبة أخرى<br />
Musibette pes etmek başka bir musibettir</strong></p>
<p>الابتسامة كلمة معروفه من غير حروف<br />
Gülümseme harfsız kelimedir</p>
<p><strong>اعمل على أن يحبك الناس عندما تغادر منصبك كما يحبونك عندما تتسلمه<br />
Öyle çalış ki, koltuğunu bıraktığında insanlar o seni koltuğa geldiğin gün sevdikleri gibi sevsinler</strong></p>
<p>اَلعَدْلُ أفْضَلُ السِّياسَتَيْنِ<br />
Adalet, iki siyasetin en hayırlısıdır. /1656</p>
<p><strong>البُكاءُ سَجِيَّةُ الْمُشْفِقينَ<br />
Ağlamak, şefkatli insanların huyudur. /669</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.konusbe.com/arapca-sozler.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tatlı Sözler</title>
		<link>http://www.konusbe.com/tatli-sozler.html</link>
		<comments>http://www.konusbe.com/tatli-sozler.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Dec 2011 12:34:26 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fatma ÖZTÜRK</dc:creator>
				<category><![CDATA[Güzel Sözler]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.konusbe.com/?p=8128</guid>
		<description><![CDATA[Tek mesajıyla dünyalar kadar sevindiğiniz insanın bir de yanınızda uyuduğunu düşünün. Biliyor musun sevgili..? En tatlı sakarlığın gözlerime takılıp kalbime düşmendi. Öyle uzun uzun anlatmaya gerek yok.Yaşlanınca birbirimizin bastonu olalım istiyorum,gerisini sen anla.. Bir Gül olmak isterdim nedenmi ? Beni koparip kokladiginda vucudunun derinliklerine inip.Birdaha ordan cikmamak icin Sen deprem gibi girdin gönlüme , fay [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Tek mesajıyla dünyalar kadar sevindiğiniz insanın bir de yanınızda uyuduğunu düşünün.</p>
<p><strong>Biliyor musun sevgili..? En tatlı sakarlığın gözlerime takılıp kalbime düşmendi.</strong></p>
<p>Öyle uzun uzun anlatmaya gerek yok.Yaşlanınca birbirimizin bastonu olalım istiyorum,gerisini sen anla..</p>
<p><strong>Bir Gül olmak isterdim nedenmi ? Beni koparip kokladiginda vucudunun derinliklerine inip.Birdaha ordan cikmamak icin</strong></p>
<p>Sen deprem gibi girdin gönlüme , fay hatti cizdin yüregime , enkazlar birakdin üzerine kalbimde , articilar devam etmekte , özlenmektesin bitanem 7.9 sitetinde</p>
<p><strong>Hayatin bütün güzelliklerini gör … Hicbirsey icin üzülme …Kirilsanda aglama …Bir gün sevdiginden ayrilsanda , sevindirecegine gülüsünle cezalandir</strong></p>
<p>Ay yildiza mutluluk fisildarken , Gökyüzü sevincini yeryüzü ile paylasirken . Ben sana bir parca mutluluk yolluyorum . Icindeki umut cicekleri hic solmasin diye</p>
<p><strong>Umutlarinin bittigi yerde düslerine saril; Düslerini paylasacak birini ararsan ben burdayim</strong></p>
<p>Her gece geliyorsun.Ben seni yasamin armagani olarak karsiliyorum; simsiki sariliyoruz.Gülümsüyoruz …Görülmemis güzellikte gülümsüyorsun</p>
<p><strong>Duman duman askin yanar icinde , Ateste sen külde sensin bir tanem . Senin sözlerinde buldum sevdayi , Goncada sen gülde sensin bir Tanem</strong> <span id="more-8128"></span></p>
<p>Usanipta bir gün bikarim sanma Ölsemde sözümden dönmeyecegim, Askima karsilik vermesen bile ! Senden baskasini sevmeyecegim . Bunu hic bir zaman unutma askim</p>
<p><strong>Sevdigini özgür birak , Geri gelirse o senindir ! Geri gelmezse , zaten hic senin olmamistir</strong></p>
<p>Umutsuzluga kapildigin zaman gökyüzüne bak ! Mutlaka seni karsilayacak bir Ay , Deli bir yagmur yada parlak bir Yildiz vardir</p>
<p><strong>Sevgi kanatli bir kustur, yakalayinin olur anca. Yakalarsan eger onu kafese degil kalbine yerlestir.Cünkü o ancak senin sevginle yasayabilir</strong></p>
<p>Ask seninleyse eger ,aglamaya deger,Hayat güzelse eger yasamaya deger,Ben sensizsem eger ölmeye deger .Ölüm güzelse eger dogmaya deger.Seni Seviyorum de bana yeter</p>
<p><strong>Ah bir bilebilseydin.Bir bilebilseydin gözyaslarinin kalbime akdigini,bu kadar aglamazdin sevgilim</strong></p>
<p>Cocuk Aglamasi ile bilinir Allah afetmesiyle bilinir , Sen beni aldatirsan cocuk degilim ben aglamam , Allah Deyilim AFETMEM</p>
<p><strong>Yanagina konan kar tanesi eriyip dudaklarina indiginde,Hissettigin o bir damla serinligi benimle paylasmak istersen,Yönünü rüzgara dön ben o rüzgardayim</strong></p>
<p>Birgün bir rüzgar eserse oralara , Seninle olan dostlugumuzu fisildasin kulaklarina , Unutma sende o rüzgarla bir tutam sevgi yolla bana</p>
<p><strong>Acinin umutlari yokettigi anda,Umutlari yesertecek bir sese, bir sevgiye ihtiyac duyarsan, Ben bildigin yerde bildigin gibiyim</strong></p>
<p>Aklima her gelisinde ,Gözlerim dalar bir hayalin derinine.Bilinmez bir duygu sarar bedenimi.Birden seni görürüm o hayalimde Gözlerim yasla dolar ; SENI SEVDIKCE</p>
<p><strong>Sen deprem gibi girdin gönlüme , fay hatti cizdin yüregime , enkazlar birakdin üzerine kalbimde , articilar devam etmekte , özlenmektesin bitanem 7.9 sitetinde</strong></p>
<p>Hayatin bütün güzelliklerini gör … Hicbirsey icin üzülme …Kirilsanda aglama …Bir gün sevdiginden ayrilsanda , sevindirecegine gülüsünle cezalandir</p>
<p><strong>Rüzgarin kemanini caldigi ve yagmurun damlalarinin pencerene vurdugu Soguk bir gecede yatagina uzanip hayalini kurdugun Ve keske dedigin bütün güzellikler senin olsun Birtanem</strong></p>
<p>Her sabah uyanip yüzünü günese verdiginde, Gücünü alamazsin sicak sevgilerden, Unutma sakin bir sevgi bin sevgi dogurur ve O sevgilerden yepyeni bir dünya kurulur</p>
<p><strong>Ben bu sevgiden yaniyorum.Ama sana da yan demiyorum.Ben bu sevgiden kül oldum sevgilim.Külümü göklere savursan,küllerim bile tekrar sana döner inan</strong></p>
<p>Seviyorum your eyes , cünkü onlar very nice.Neolur birkerecik look at me ,sonra da forget me. Kalbim tik tak for you , because I Love you</p>
<p><strong>Zaman zaman bir hüzün kapar icimi , Bir aci cöker yüregime , Hani birsey istemek , Tüm yasamimi verircesine , Iste bende seni istiyorum</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.konusbe.com/tatli-sozler.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Özenli Sözler</title>
		<link>http://www.konusbe.com/ozenli-sozler.html</link>
		<comments>http://www.konusbe.com/ozenli-sozler.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Dec 2011 03:28:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fatma ÖZTÜRK</dc:creator>
				<category><![CDATA[Güzel Sözler]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.konusbe.com/?p=8125</guid>
		<description><![CDATA[Hayat mucadelesi, bizi hedefe yaklastırır ve toplumda bir yerimiz oldugunu gösterir. ERNEST HEMINGWAY Türk, asillerin asilidir. Yapma olmayan, gösterisi bulunmayan bu pek yüksek adalet ona, tabiatin hediyesidir. PIERRE LOTI Türkler, devlet yıkmakta ve devlet kurmakta birinci sınıf üstatlardır. HAMMAR Savasın zevkini almak isteyen Türklerle savasmalıdır. TAUSEND Türkler bir ırk ve bir millet olarak yeryüzünün en [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Hayat mucadelesi, bizi hedefe yaklastırır ve toplumda bir yerimiz oldugunu gösterir. ERNEST HEMINGWAY</p>
<p><strong>Türk, asillerin asilidir. Yapma olmayan, gösterisi bulunmayan bu pek yüksek adalet ona, tabiatin hediyesidir. PIERRE LOTI</strong></p>
<p>Türkler, devlet yıkmakta ve devlet kurmakta birinci sınıf üstatlardır. HAMMAR</p>
<p><strong>Savasın zevkini almak isteyen Türklerle savasmalıdır. TAUSEND</strong></p>
<p>Türkler bir ırk ve bir millet olarak yeryüzünün en serefli insanlarıdır. LA MARTINE</p>
<p><strong>Hırs deyip gecmeyin; bu dunyada buyuk olarak ne yapılırsa onun sayesinde yapılır. ANATOLE FRANCE</strong></p>
<p>Hic ölmeyecekmis gibi bu dunya icin, yarın ölecekmis gibi de ahiret icin calis. Hz. MUHAMMED</p>
<p><strong>Türkler öldürülebilir, lakin mağlup edilemezler. NAPOLYON</strong></p>
<p>Benden egerimi isteyiniz vereyim, atımı isteyiniz vereyim. Fakat vatanımdan hic kimse bir karıs toprak istemesin veremem. METE HAN</p>
<p><strong>Akıllı ve uyanık olun; sizi ümitsizlige götüren hadiseler, saadetede götürebilir. DELAUNAY</strong> <span id="more-8125"></span> </p>
<p>Dinlemek, gösterebilecegimiz nezaketlerin en yüksegidir. DALE CARNEGIE</p>
<p><strong>Bayraklari bayrak yapan üstündeki kandır, toprak, eğer uğrunda ölen varsa vatandır. MITHAT CEMAL KUNTAY</strong></p>
<p>Güçlük kolaylıkla beraberdir, kendine gel, ümidi bırakma! Akıllı insan bilir ki, ölümün arkasında bile daha güçlü bir hayat beklemektedir. MEVLANA</p>
<p><strong>Hic kimsenin hatasını yüzüne vurmayınız. O hatayı isleyene hatasını, baska birini misal göstererek anlatınız. Hz. ALI</strong></p>
<p>Cömertligin üc belirtisi vardır: sözünün eri olmak, gereksiz yere övünmemek ve sorgusuz sualsiz bagıslamaktır. IMMANUEL KANT</p>
<p><strong>Ögrendikten, sevdikten sonra daha cok acı cekeceksiniz. VICTOR HUGO</strong></p>
<p>İnsanın cahil oldugunu bilmesi, ilme atılmıs ilk adımdır. BENJAMIN FRANKLIN</p>
<p><strong>Cok dinlememiz, az konusmamız icin iki kulagımız ve bir dilimiz vardır. DIYOJEN</strong></p>
<p>Bazı seyleri yarım bilecegine, bir sey bilme, daha iyi. NIETSZCHE </p>
<p><strong>Aşırı yüz bulan ve her dediğini yaptıran ask usandırır</strong></p>
<p>Kadın kasa gibidir, şifresi bilinmeden açılmaz</p>
<p><strong>Arkadan konuşmak yalnız ahlaksızlık değil, korkaklıktır da</strong></p>
<p>Ne kazandık bu kadar bakmak ile Leyleğin ömrü geçer laklak ile</p>
<p><strong>Uçmaya uçmakla başlayamazsınız</strong></p>
<p>Başkalarının kusurunu kapatmada gece gibi ol</p>
<p><strong>En güzel zar çöp tenekesine atlan zardır</strong></p>
<p>Benim için yaşlı olmak, kendi yaşımdan onbeş yaş daha büyük olmaktır</p>
<p><strong>Aşk birbirine bakmak değil birlikte aynı yöne bakmaktır</strong></p>
<p>Ahmaktan uzaklaşmak Allah&#8217;a yaklaşmaktır</p>
<p><strong>Dürtmediği sürece şeytana uymam</strong></p>
<p>Bazı insanlar kafalarıyla hissederler ve kalpleriyle düşünürler</p>
<p><strong>Kendisi ile barışık olmayan herkese darılır</strong></p>
<p>Kendini seveni başkası sevmez</p>
<p><strong>Öyle kaba insanlar vardır ki ayı onların yanında centilmen sayılır</strong></p>
<p>Kendimi yalnız bırakmamak için bütün gece aynanın karsısında oturdum</p>
<p><strong>Engeller gözlerinizi hedeften ayırdığınız zaman gördüğümüz o ürkütücü şeylerdir</strong></p>
<p>Hedefe nişan almadan önce, barutun var mı kontrol et</p>
<p><strong>Sıcak bir gülüş bir buz dağını eritebilir</strong></p>
<p>Işık yanmadan karanlık yok olmaz</p>
<p><strong>Hayal gücü ruhun gözüdür</strong></p>
<p>Hayat zorlaştığında tutunacak birilerini ararsınız</p>
<p><strong>Ne yazık ki, bazen insanlar siz bağırmadıkça duymuyorlar</strong></p>
<p>Dostlarınız azaldığı derecede ölüme biraz daha yaklaşmışsınızdır demektir</p>
<p><strong>Adam olacaksan olmayacaksan haber ver, biz adam ederiz..</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.konusbe.com/ozenli-sozler.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mektup Sözleri</title>
		<link>http://www.konusbe.com/mektup-sozleri.html</link>
		<comments>http://www.konusbe.com/mektup-sozleri.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Dec 2011 03:06:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fatma ÖZTÜRK</dc:creator>
				<category><![CDATA[Güzel Sözler]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.konusbe.com/?p=8123</guid>
		<description><![CDATA[Her mektubunda adın geçiyor sevgimiz yazıyor, aşkımızın böLünemeyeceğini gösteriyor okuyor okuyor ve okuyorum. Her seferinde özlemin içimde bir ateş birtanem.. Uzakta olsan, bu mektubum sana gecenin kör karanlığında, gurbetin kucağında ama sevginin yanımda olduğu saatte yazıyorum. Seni Çok Seviyorum Aşkım. Ne yasaklar dinler seni, ne engeller geçer önüne. Kalbim içinde hadi git sevgilime mektup’um… Yolları [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Her mektubunda adın geçiyor sevgimiz yazıyor, aşkımızın böLünemeyeceğini gösteriyor okuyor okuyor ve okuyorum. Her seferinde özlemin içimde bir ateş birtanem..</p>
<p><strong>Uzakta olsan, bu mektubum sana gecenin kör karanlığında, gurbetin kucağında ama sevginin yanımda olduğu saatte yazıyorum. Seni Çok Seviyorum Aşkım.</strong></p>
<p>Ne yasaklar dinler seni, ne engeller geçer önüne. Kalbim içinde hadi git sevgilime mektup’um…</p>
<p><strong>Yolları aşarak geldi sevgin, hasret çeken gönlüm yazılarınla kokunla mutlu oldu. Seviyorum Seni sevdiğim gibi mektuplarını..</strong></p>
<p>Bu mektuplar tarihimiz sanmaki ölmeyeceğiz, biz öldüğümüzde torunlarımıza aşkımızı öğreteceğiz…</p>
<p><strong>Her yazına başlamadan önce Seni Seviyorum yazışını özledim. Beyaz sayfadaki teninin kokusunu özledim birtanem. Bir mektubunu bekler bu isyankar aşık!</strong> <span id="more-8123"></span></p>
<p>Ne telefon, ne e-mail, nede diğer elekronik cihazlar, mektuplarındaki yazılar kadar heycanlı olmadı şuanki gibi birtanem…</p>
<p><strong>Mektublarını okurken yanımda hissediyorum seni, yazılarda gözlerini görüyorum heycanlanıyorum, okurken sesini duyuyorum hayaL ediyorum seni.</strong> </p>
<p>Kimse Bilmez Bendeki Derdi Kederi, Mektuplarımda Sakli Hepsi. Sevdim Seni Bir Kere, Mektuplarım Sende Hüzünlü Bir Parça Oldu Benden.</p>
<p><strong>Ayrılıksa sevgin çekerim, nazlanıyorsa kalbin gülerim, senin gibi güzel için ben mektuplari dile getiririm.</strong></p>
<p>Mektup mektup içinde, mektup zarfın içinde. Sevgimide zarfla birlikte, gönderdim sakla onu bebeğim.</p>
<p><strong>Mektuplar aşkın resmidir. Anıların bekçisi, gurbetin temsilcisidir. O Bir Mektupdur!</strong></p>
<p>Mesafe Nekadar Uzun Olursa Olsun mektup insanı Bazen Sevdiğinin yanına Götürür Getirir..</p>
<p><strong>En güzel Mektup iyi kelimeler içeren mektupdur.</strong></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.konusbe.com/mektup-sozleri.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Minibüs Sözleri</title>
		<link>http://www.konusbe.com/minibus-sozleri.html</link>
		<comments>http://www.konusbe.com/minibus-sozleri.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 22 Dec 2011 02:56:13 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Fatma ÖZTÜRK</dc:creator>
				<category><![CDATA[Güzel Sözler]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.konusbe.com/?p=8121</guid>
		<description><![CDATA[Önünü görmeden sollama, eve aci haber yollama. Çilemse çekerim, kaderimse gülerim Sollama beni, sollarim seni! Hadi, hayirli yolculuklar abi. Kuzu kurdun, yol Ford&#8217;un. Gözerin güzel ama bakmasini bilmiyorsun Gidişine kizlar, duruşuna yollar hasta Bir sabah uykusuna doyamadim bir de sana Solladında Ne Oldu? Hayatınmı Kurtuldu? Yaklaşma toz olursun, geçme pişman olursun Dünya delikanli olsaydi yuvarlak [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Önünü görmeden sollama, eve aci haber yollama.</p>
<p><strong>Çilemse çekerim, kaderimse gülerim</strong></p>
<p>Sollama beni, sollarim seni! Hadi, hayirli yolculuklar abi.</p>
<p><strong>Kuzu kurdun, yol Ford&#8217;un. Gözerin güzel ama bakmasini bilmiyorsun</strong></p>
<p>Gidişine kizlar, duruşuna yollar hasta</p>
<p><strong>Bir sabah uykusuna doyamadim bir de sana</strong></p>
<p>Solladında Ne Oldu? Hayatınmı Kurtuldu?</p>
<p><strong>Yaklaşma toz olursun, geçme pişman olursun</strong></p>
<p>Dünya delikanli olsaydi yuvarlak olmazdi.</p>
<p><strong>Gaz fren, şanziman halin duman</strong> <span id="more-8121"></span></p>
<p>Uzaktan seveceğim, senin haberin olmayacak</p>
<p><strong>Durakta Mola içerim Bir Sigara..</strong></p>
<p>Minibüsüm süper gider yolda herkez Kullanışıma Hasta&#8230;</p>
<p><strong>Müşteri Bekler yolda Hızır Gibi yetişirim Durağa..</strong></p>
<p>Şöförüm Sevmişim Seni Dinlerim hergün Ferdiyi.</p>
<p><strong>Şehir içi Hattıyım Sana Bağlıyım&#8230;</strong></p>
<p>Şehir içinde toz duman yollar kalbim seninle Atar&#8230;</p>
<p><strong>Minibüs Şöförüyüz Alemde Severiz yamuk Olmaz Bizde!</strong></p>
<p>Şehir içi Benim Hattım uzak Dur pataklarım </p>
<p><strong>Gözlerim yolun bekçisi kalbim bekler durakta seni.</strong></p>
<p>Yolları Yavaşça geçerim hayalinle Yanarım Bebeğim..</p>
<p><strong>Sevdim Birkere Seni Şöförüm üzmem Seni..</strong></p>
<p>Yolu çekmez kahrım Seninle katlanırım&#8230;</p>
<p><strong>İstanbuL Kazan ßen Kepçe Olmuşum Yollarda&#8230;</strong></p>
<p>Bana Derin Derin Bakma Güzelim Son Durak iniceksin&#8230;</p>
<p><strong>Solladında Ne Oldu? Hayatınmı Kurtuldu?</strong></p>
<p>Minibüsümün pLakası Alemin Delikanlısı&#8230;</p>
<p><strong>Duraklarda hayalin, Şarkılarda Seni Dinlerim&#8230;</strong></p>
<p>Seninle Yolculuk Güzel&#8230;.</p>
<p><strong>Dikiz Aynamda kaldı Gözlerin Güzelim&#8230;</strong></p>
<p>Son Durak Geldi herkez indi Bir Sen inemedin kalbimden Güzelim..</p>
<p><strong>Minibüs Yolların Bu Delikanlı Senin Bebeğim&#8230;</strong> </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.konusbe.com/minibus-sozleri.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

